张崇礼:也说《保训》“日不足,惟宿不羕”句 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,张崇礼:也说《保训》“日不足,惟宿不羕”句是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:张崇礼:也说《保训》“日不足,惟宿不羕”句
也说《保训》“日不足,惟宿不羕”句
张崇礼
北华大学文学院
清华简《保训》“日不足,惟宿不羕”句,学者多所纷争,李学勤、[1]高中华、[2]张怀通[3]先生有专文论之,可参看。下面谈一点我们粗浅的看法,以就教于方家。
“宿”当训为止、戒,“羕”当读为“祥”、训为善;“惟宿不羕”义即戒为不善。“日不足”乃劝人勤勉之意,“日不足,惟宿不羕”是劝导武王要抓紧时间改正自己的缺点和错误。
学者们常徵引的下列文献语句应分别来看。
《墨子·公孟》:“宿善者不祥。”《说苑·政理》:“宿善不祥。”不做善事是不吉祥的。
《淮南子·缪称》、《文子·上德》:“宿不善如不祥。”如对待不吉祥之事一样来戒除不善之事。
《逸周书·大开解》:“维宿不悉,日不足。”《逸周书·小开解》:“宿不悉,日不足。”“悉”当为“祥”之误字,其致误之由或与以“详”表“祥”有关。
文献在传播过程中会因不同的理解而产生讹误,无法强求一律。
“今汝祗服毋懈,其有所攸矣,不及尔身受大命。敬哉!毋淫!日不足,惟宿不祥。”把“惟宿不祥”理解成戒除不善,和前文“毋懈”、“毋淫”、“其有所攸矣,不及尔身受大命”在文意上也是一脉相承的。
[1] 李学勤:《<程窹><保训>“日不足”等语的读释》,《清华大学学报(哲学社会科学版)》,2011年第2期。
[2] 高中华:《清华简〈保训〉“日不足惟宿不羕”》补释,复旦大学出土文献与古文字研究中心网站,2011年4月23日。
[3] 张怀通:《“日不足,惟宿不羕”新解》,复旦大学出土文献与古文字研究中心网站, 2012年4月4日。