清华简《程寤》解读 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,清华简《程寤》解读是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:清华简《程寤》解读
(曲阜师範大学 孔子研究所)
清华简《程寤》记周文王及太子发因太姒梦商廷生棘而受命之事,既可补《逸周书》该篇之残缺,又可印证《诗》《书》“文、武受命”之成说。还反映当时文王虽爲君,但已将具体事务交付于太子发,正可与《耆夜》“武王八年”勘耆(黎)相证发,有重要史料价值。本文拟作逐句解读,以明其详。下面先录原文:
隹王贞(正)月既生魄,大(太)姒梦见商廷隹(惟)棘,乃小子发取周廷梓树于厥间,化爲松柏棫柞。寤惊,告王。王弗敢占,诏太子发,卑(俾)灵名凶,祓。祝忻祓王,巫率祓大(太)姒,宗丁祓大(太)子发。敝(币)告宗方(祊)社稷,祈于六末山川,攻于商神,望、承(烝),占于明堂。王及大(太)子发幷拜吉梦,受商命于皇上帝。兴,曰:“发,女(汝)敬圣(听)吉梦。朋棘
清华简《程寤》解读(
清华简《程寤》解读)梓松,梓松柏副,棫覆柞柞,化爲雘。于(呜)呼,可(何)敬(惊)非朋,可(何)戒非商,可(何)用非树,树因欲,不违材。女(如)天降疾,旨味既用,不可药,时不远。隹(惟)商戚在周,周戚在商,欲隹(惟)柏梦,徒庶言
清华简《程寤》解读,引(矧)又亡秋明武威,女(如)棫柞亡根。于(呜)呼,敬哉!朕闻周长不贰,务择用周,果拜不忍,绥用多福。隹(惟)梓敝不义,芃于商,卑(俾)行量亡乏,明明在向,隹(惟)容内(纳)棘,意(亿)亡勿用,不
清华简《程寤》解读,思(使)卑柔和顺,眚(生)民不灾,怀允。于(呜)呼,可(何)监非时,可(何)务非和,可(何)褢非文,可(何)保非道,可(何)爱非身,可(何)力非人。人谋强,不可以藏。后戒后戒,人用女(汝)谋,爱日不足。[1]
以下逐句解读:
隹王贞(正)月既生魄,大(太)姒梦见商廷隹(惟)棘,
正月,据下文言“受商命于皇[天]上帝”,则当是受命元年之正月。《太平御览》卷八十四引《帝王世纪》“十年正月,文王自商至程,大姒梦商庭生棘”,以爲“十年”,不知所据。所谓自商至程,疑指文王从羑里被放归。程,古毕程氏之墟,地在今陕西咸阳东。《逸周书·大匡》有“维周王宅程三年,遭天之大荒,作《大匡》,以诏牧其方”语。今本《竹书纪年》云:“文丁五年,王季作程邑。帝辛三十三年,文王迁于程。三十五年,周大饑。”既生魄,新月生出以后。大姒,文王之妃、武王之母。《左传·定公六年》公叔文子曰:“大姒之子。唯周公康叔爲相睦也。”《大雅·思齐》:“思齐大任,文王之母。思媚周姜,京室之妇。大姒嗣徽音,则百斯男。”廷,宜如诸书所引作“庭”,院子。商庭,商王所居之庭院。隹,当如各书所引作“生”。棘,《说文》:“小枣丛生者也。”即荆棘,灌木。生棘,意出现朋比小人。
乃小子发取周廷梓树于厥间,化爲松柏棫柞。
廼,同“乃”,疑是衍文。《博物志》引亦有“乃”字,盖所见本同。小子发,即太子发,后之武王,发爲其名。梓,《说文》“楸也。”即楸树,乔木,良材,质地较轻。树,栽。厥,读爲“阙”,诸书所引皆作“阙”。阙,城门两侧之楼观。阙间,即双阙之间当道处。松、柏、棫、柞,皆栋梁之材,质地较坚硬。棫,亦柞类乔木。《诗·大雅·绵》“柞棫拔矣”,《释文》引《三苍》:“棫,即柞也。”
寤惊,告王。王弗敢占,诏太子发,卑(俾)灵名凶,祓。
寤,睡醒。惊,吃惊。弗,不。占,占卜占筮,以明吉凶。弗敢占,恐不吉。诏,命也。俾,使也。灵,《说文》:“巫也。”名,谓称、说。祓,《说文》:“除凶祭也。”言文王怕是凶梦不敢占卜,命太子发直接让巫师说是凶梦,举行除凶之祓祭。
祝忻祓王,巫率祓大(太)姒,宗丁祓大(太)子发。
祝,祭祀主祝告者;忻,其名。巫,女巫师;率,其名。宗,掌都宗祀者;丁,其名。《左传·定公四年》“祝、宗、卜、史”杨伯峻注:“祝谓大祝……宗爲宗人。”
敝(币)告宗方(祊)社稷,祈于六末山川,攻于商神,望、承(烝),占于明堂。
币,玉帛之类。告,祭告。币告,谓以币告,不用牲。宗方(祊),即宗庙。社稷,土神、穀神。《太平御览》卷八十四引《帝王世纪》作“命祝以币告于宗庙群神”。祈,求也。六末,未详,原考释疑指天地四方。《黄帝内经》和《管子·内业》有“四末”,谓四肢。攻,攻击。商神,殷商之神。望,遥祭山川名。《礼记·王制》:“岁二月东巡守,至于岱宗,柴而望祀山川。”烝,冬祭名。《礼记·王制》:“天子诸侯宗庙之祭,春曰礿,夏曰禘,秋曰尝,冬曰烝。”在正月,故烝。明堂,天子布政之所。
王及大(太)子发幷拜吉梦,受商命于皇上帝。
拜,谓拜谢。凶已除,占又得吉,故曰吉梦。商命,商人固有之天命。“皇”下《艺文类聚》卷七十九引有“天”字,此当脱。按此即所谓文武受命。《诗经·大雅·江汉》:“文、武受命,召公维翰。”《尚书·洛诰》:“惟周公诞保文、武受命。”
兴,曰:“发,女(汝)敬圣(听)吉梦。
兴,起,谓拜毕而起。发,太子名。原梦略,以下是直接解梦。
朋棘
清华简《程寤》解读(
清华简《程寤》解读)梓松,梓松柏副,棫覆柞柞,化爲雘。
朋,双贝也,引申谓朋比。棘属灌木,丛生,故曰朋棘。
清华简《程寤》解读(
清华简《程寤》解读),原考释训弃。副,贰、助。梓松柏副,言梓松有柏相副,皆材也。“棫覆柞柞,化爲雘”,疑当读“棫覆柞,柞化爲雘”。覆,谓庇护,或借爲“护”。棫、柞同类,故相护。“梓松柏副,棫覆柞”,言良材皆相互帮助保护。雘,染红的顔料,赤石指之类。《尚书·梓材》:“若作梓材,既勤朴斫,惟其涂丹艭。”言梓材既经朴斫,还需涂以丹艭,方能成器。柞化爲雘,亦言真正成材。此句盖言商庭所生之群棘虽然 周庭之梓松棫柞,但梓松有柏相副,棫庇护于柞,柞可化爲丹雘,成爲有用之材。可见是吉梦。
于(呜)呼,可(何)敬(惊)非朋,可(何)戒非商,可(何)用非树,树因欲,不违材。
于(呜)呼,叹声。“可”皆读爲“何”,同“盍”,谓何不。“非”皆读爲“彼”,那。下同。“何某非某”,周人常语,屡见《尚书》和《逸周书》。敬,当同“警”,警惕。戒,戒备。树,树木、乔木。《九章·橘颂》:“后皇嘉树。”可(何)警非朋,言何不警惕那朋比小人。可(何)戒非商,言何不戒备那商人。可(何)用非树,言何不利用那大树。因,顺、依。树因欲,谓对大树要因其欲,满足其需要。不违材,不能违背其材质,因材而用之。
女(如)天降疾,旨味既用,不可药,时不远。
“女”读“如”,甚是,若也。旨,甘美。既,尽。药,用药。时,谓病愈之时。
隹(惟)商戚在周,周戚在商,
隹,同“惟”,思也。慼,忧也。言商周互爲忧患。见周人已有灭商之心,商人亦以周爲心腹之患。
欲隹(惟)柏梦,徒庶言
清华简《程寤》解读,引(矧)又亡秋明武威,女(如)棫柞亡根。
隹(惟),同“爲”,是。柏,原考释读“白”。白梦,白日梦,不着边际之梦想。徒庶,普通徒役。“言”下一字,疑是妄义。引(矧),何况。亡,读爲“无”。秋,疑借爲“钦”,敬、认真。钦明,指文德,与“武威”相对。《尚书·尧典》:“钦明文思安安。”“女”亦读“如”,似。亡,无。棫柞亡根,槁木也。
于(呜)呼,敬哉!朕闻周长不贰,务择用周,果拜不忍,绥用多福。
敬,慎重。周,周匝、无缝。贰,变。周匝之长不变,言周密无缝,就不会有变故,所以要务择用周。务,务求。择,选择。果,果断。拜,读爲“拔”,除掉。不忍,不忍心而爲者。绥,赐。用,读爲“以”。《周颂·载见》:“烈文辟公,绥以多福。”
隹(惟)梓敝不义,芃于商,卑(俾)行量亡乏,
梓,材也。敝,败也。义,宜也。芃,茂盛。卑(俾),使。行,用。行量,量材而用。亡,无。乏,缺少。言不应使周之梓材败敝而盛于商,使商量材无乏。
明明在向,隹(惟)容内(纳)棘,意(亿)亡勿用,不
清华简《程寤》解读,
明明,指明察之人。向,疑读爲“下”,音相转。《尚书·吕刑》:“穆穆在上,明明在下。”《大雅·大明》:“明明在下,赫赫在上。”隹(惟),犹能。容内(纳),包容。棘,商庭之朋比小人。意(亿),揣度。亡,灭亡。勿用,不任用。
清华简《程寤》解读,即“惎”,借位“忌”,恨也。
思(使)卑柔和顺,眚(生)民不灾,怀允。
思,读爲“使”。卑柔,谦卑柔和。和顺,和谐恭顺。眚(生)民,百姓。不灾,不受灾殃。怀,心思。允,信,诚实。
于(呜)呼,可(何)监非时,可(何)务非和,可(何)褢非文,可(何)保非道,可(何)爱非身,可(何)力非人。
监,视。时,时机。务,求、致力。褢,借位“怀”。文,文德。《逸周书·小开》:“何监非时,何务非德?”保,守持。道,正确的处事方针。《逸周书·芮良夫》:“如文王者,其大道仁,其小道惠。”《武纪》:“内无文道,外无武道。”《周祝》:“告汝不闻道,恐爲身灾。”皆言道。爱,爱惜。身,身体。力,犹任。
人谋疆,不可以藏。
疆,疑当读爲“竞”,一声之转。与人争曰竞。藏,读爲“臧”,善。《逸周书·大开》:“王拜儆我后人,谋竞不可以藏。”《小开》:“人谋竞,不可以[臧]。”《国语·越语下》範蠡曰:“争者,事之末也。”
后戒后戒,人用女(汝)谋,爱日不足。
后戒,日后戒备。爱日,惜日,珍惜时间。《逸周书·大开》:“戒后人其用汝谋,维宿不悉日不足。”《小开》:“后戒后戒,宿不悉日不足。”意同。
总结上解,全篇似可语译爲:
(受命元年)正月新月生出后的一天,太姒梦见商廷生了荆棘,小子发取来周廷的梓树栽在双厥之间,结果化成了松树、柏树、棫树和柞树。醒来以后很吃惊,告诉了文王。文王怕是凶梦,不敢占卜,就命太子发直接让巫师说是凶梦,举行祓祭除凶。大祝忻爲王祓,女巫率爲太姒祓,宗人爲太子发祓。不杀牲,只用玉帛治疗祭告宗庙社稷,祈祷六末山川,让它们攻击于商人之神。幷举行望祭、烝祭,然后在明堂裏进行占卜,得了吉兆。于是王和太子发一起拜谢吉梦,受商人的天命于皇天上帝。文王起身说:“姬发,你敬听吉梦!朋棘虽然荒梓松,但梓松有柏相副,棫树覆护柞树,柞树最后化成丹雘,成爲彩绘之材。啊,你何不警惕那朋比小人?何不戒备那商人?何不任用那大才?大才要顺其意愿,不能违背其材质。如果天降疾灾,要全用美味医治,不可用药,这样会很快痊愈。要想着商人的忧患在周,周人的忧患在商。意愿如果像白日作梦不切实际,连普通徒役都会说是狂妄,何况又没有文德武威,就如同棫柞没有树根,很快就会枯槁。啊呀,慎重啊!我听说周匝无缝的东西不发生变故,所以你要竭力选择幷行用周密的策略,要果断地铲除不忍心铲除的坏人,给好人赐以多福。不应败敝梓材,而使其茂盛于商,使商人不乏量才而用的人才。要明察于下,包容朋棘,使他们度其将亡而不用于商,不忌恨周。使他们谦柔和顺,不祸害百姓,心怀诚实。啊呀!你何不监视那时机?何不务求那和谐?何不怀藏那文德?何不守持那大道?何不爱惜那身体?何不让那人才尽力?人如果谋划与人相争,就不会有好结果。后戒啊后戒,要让人都用你的智谋,珍惜时日。
(编者按: (责任编辑:admin)
原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/513924.html
以上是关于清华简《程寤》解读的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。