孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則

孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:《上博六·孔子見季桓子》小札二則


(彰化師大國文系)
(一)
簡20“夫視人不孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則
孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則(△)”,陳偉先生釋“△”隸作“猒”,讀為“厭”,並說:“此字左旁為楚簡“猒”之所從,右旁疑是“犬”形之訛,應是“猒”,通作“厭”。“不厭”與“不倦”相對。”
建洲按:釋為“厭”可從,但是字形右旁從“女”形,與“女”作孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則
孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則(《璽彙》3580)及《競建》04孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則
孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則(安)的“女”旁同形,可見字應釋為“娟”,影紐元部,可音近讀為“厭”,影紐談部。聲韻關係如同楚簡常見“猒”可讀為“厭”(影談)或“怨”(影元)。[1]
(二)
簡20“問禮不孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則
孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則(△)”,整理者隸定作“券”,不確。李銳先生釋為“倦”是對的。[2]“△”左旁從“力”,如孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則
孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則(《尊德義》15)。而“力”、“人”有形混的現象,[3]比如《上博四‧曹沫之陣》9“沒身就孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則
孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則”,只要與楚簡常見的“死”字相比較,便會發現“孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則
孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則”底下的“死”字呈現出“人”、“力”二形有形混的現象。[4]所以本字可以釋為“倦”。

7月23日
(編者按:[1]參李銳:〈上博楚簡續劄〉《上博館藏戰國楚竹書研究續編》(上海:上海書店出版社,2004.7)頁537。
[2]李銳:〈《孔子見季桓子》新編(稿)〉,簡帛網,2007.07.11。此蒙簡帛網站編輯部惠示,謹致謝忱。
[3]參拙文:〈對《說文》古文“虎”字的一點補充〉,簡帛網,2006.06.02。
[4]高佑仁:〈談《曹沫之陣》的“沒身就世”〉,簡帛網,2006年2月20日。 (责任编辑:admin)

原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/514688.html

以上是关于孔子-《上博六·孔子見季桓子》小札二則的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。