第七十四章
·····
原文:
1、民不畏死,奈何以死惧之?
2、若使民常畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢?
3、恒有司杀者杀,夫代司杀者杀,是谓代大匠斩。
4、夫代大匠斩者,稀有不伤其手矣。
简译:
1、人民不怕死,怎么还能以死亡来恐吓他们呢?
2、若使人民珍惜自己的生命,就应该对那些为非作歹者,我把他们抓起来按照刑律杀头,看谁还敢?
3、我们应该秉持由司杀者执行死刑,如果任何人都能代替司杀者执行死刑,这就好比外行人代替大木匠砍削木材。
4、外行人代替大木匠砍削木材,则是很少有人不把自己的双手弄伤的。
道德经逐句翻译