老子《道德经》

道德经第28章翻译

上一章相关文章道德经返回目录下一章

第二十八章
·····

原文:
1、知其雄,守其雌,为天下溪。
2、为天下溪,恒德不离,复归于婴儿。
3、知其白,守其黑,为天下式。
4、为天下式,恒德不忒,复归于无极。
5、知其荣,守其辱,为天下谷。
6、为天下谷,恒德乃足,复归于朴。
7、朴散则为器,圣人用之,则为官长。
8、故,大智不割。

简译:
1、知道阳刚的雄健,安守阴柔的雌顺,汇集天下的溪流。
2、汇集天下的溪流,自然之德与其同在,复归于婴儿的无暇。
3、知道光明的前景,凝守黑暗的过程,印证天下的真理。
4、印证天下的真理,自然之德至诚不移,复归于无极的状态。
5、知道荣耀的珍贵,信守羞辱的谦卑,成就天下的包容。
6、成就天下的包容,自然之德充足丰满,复归于本源的境界。
7、布施本源则可作为一种信器,圣人使用,则自然成为领袖。
8、如此,至大的智慧与道朴是浑然不可分割的。

道德经逐句翻译

中国历史 老子《道德经》 四书五经 二十四史