老子《道德经》

道德经第50章翻译

上一章相关文章道德经返回目录下一章

第五十章
····

原文:
1、出生,入死。
2、生之徒,十有三;死之徒,十有三。
3、人之生,动之死地,亦十有三。
4、夫何故?以其生生之厚。
5、盖闻,善摄生者,陆行不遇兕虎,入军不被甲兵。
6、兕无所投其角,虎无所措其爪,兵无所容其刃。
7、夫何故?以其无死地。

简译:
1、出世为生,入土为死。
2、享受天年的人,有四肢九窍;生病夭折的人,有四肢九窍。
3、有人应该活着,却死于意外灾害的人,也有四肢九窍。
4、这是什么原故?是因为每人对生命的最求各有厚重。
5、确定无误的传闻,以善摄取生命能量的人,在陆地上行走不会遇到犀牛和老虎,进入军队不用被上盔甲和带上兵器。
6、犀牛没有目标用它的犄角,老虎没有目标用它的利爪,敌人没有目标用他的兵刃。
7、这是什么原因?因为他不会进入必死之地。

道德经逐句翻译

中国历史 老子《道德经》 四书五经 二十四史