马王堆三号汉墓遣策文字考释

马王堆三号汉墓遣策文字考释 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,马王堆三号汉墓遣策文字考释是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:马王堆三号汉墓遣策文字考释


(武汉大学简帛研究中心)

简34:角弩一具,象几(机)一,斿(游)豹盾,缇裏,绘掾(缘)。
简36:柧(弧)弩一具,象几(机)一,越邽盾,缇裏,李繻掾(缘)。[1]
按:简文中的“盾”字,《长沙马王堆二、三号汉墓》无说。我们认爲“盾”当读作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”。《说文·巾部》:“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释,载米马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释也。从巾,盾声。读若《易》屯卦之屯。”“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”多见于汉代简牍,如居延汉简“具弩一,有马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,[2]“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释弩马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释一,完”,[3]尹湾汉代简牍《武库永始四年兵车器集簿》“乘与弩,缇马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释卅四”。[4]研究者多认爲汉代简牍中的“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”爲盛弩器,[5]此说甚是。

简68:胡人一人,操弓矢、赎观,牵附(驸)马一匹。[6]
按:“赎观”,《长沙马王堆二、三号汉墓》无说。我们认爲当读作“韇丸”。“赎”、“韇”俱从“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”得声,因此“赎”可读作“韇”。上古音“观”是见母元部,“丸”是匣母元部,见、匣二母同属喉音。[7]因此,“观”读作“丸”从读音上讲是可以成立的。《说文·革部》:“韇,弓矢韇也,从革,卖声。”段玉裁注:“《方言》:‘弓谓之鞬,或谓之马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释丸。’《左传》服注云:‘冰,椟丸盖也。’《后汉(按:汉字原脱)书·南匈奴传》引《方言》‘藏弓爲鞬,藏箭爲韇丸。’《广雅》:‘鞬,弓藏也;皾马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释,矢藏也。’皆与今《方言》异。按絫呼之曰韇丸,单呼之曰韇。《士冠礼》‘筮人执策抽上韇’,注:‘韇,藏策之器。今时藏弓矢者谓之韇丸也。’亦疑《说文》本有丸,浅人删之。”由段注引文看,“韇丸”,或谓藏弓之器,或谓藏箭之器,段氏亦未作断语。孙机先生曾指出:“圆筒形的盛箭器则名椟丸,此名称见居延简(87·12,523·15),亦作韇丸(《仪礼·士冠礼》郑注)、马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释(《广雅·释器》)。《后汉书·南匈奴传》李注引《方言》:‘藏弓爲鞬,藏箭爲韇丸。’《左传·昭公二十五年》杜注:‘椟丸是箭筩。’沂南汉画像石之马廄中悬有弓鞬与椟丸(53—9)。弓鞬之实物未见。椟丸之实物曾在乐浪汉墓出土,爲高72釐米之圆形漆筒,外帖银箔,其中尚存箭镞[8]。过去根据《士冠礼》郑注所说:‘今时藏弓矢者,谓之韇丸也。’曾以爲椟丸除装箭外兼可装弓。据出土物观察,椟丸是不能装弓的。”[9]其说是。

简185:葸(蕙)一钧,一笥。[10]
按:《长沙马王堆二、三号汉墓》注释说:“一号汉墓简一五八有‘葸一笥’。释葸爲‘蕙’之异体字。”其中提到的一号汉墓简一五八的“葸”,《长沙马王堆一号汉墓》原注释说:“葸乃蕙字的讹别。”[11]就一号汉墓简158的“葸”字(见下文)而言,此可备一说。但简185和一号汉墓简158的“葸”原字形有别(详下文),不可一概而论。另外,《长沙马王堆二、三号汉墓》将“葸乃蕙字的讹别”转述爲“葸爲‘蕙’之异体字”也不合适。“葸”,简185原字形作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”(木牌31“葸”字[12]写法与之相同),一号汉墓简158原字形作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”。这两个字形实可释爲“惠”。“惠”,睡虎地秦简《爲政之道》简2写作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,马王堆帛书《战国纵横家书》133行写作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,将这两个字形所从“叀”上部的“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”与下边部分断开,就变成了“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”这种写法。因此,简185的“葸”应释爲“惠”,读作“蕙”。在小篆和早期隶书中,“叀”上部的“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”形,与“屮”写法一致;在作爲偏旁用时,“屮”和“艸”又有通用的情况。加之,简文“惠”(蕙)指的是一种草,因此,“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”又可以写成上从艸(草)的“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”形。[13]而“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,单从字形上看,就与“畏惧”义(《玉篇·艸部》)的“葸”字同形了。一号汉墓简158的“葸”实是“惠”字,亦读作“蕙”。

简375:绪马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释一。
简377:素马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释二,今三。
简378:麻马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释一。[14]
按: “马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,《长沙马王堆二、三号汉墓》注释说:“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释,疑爲‘巿’字,《说文·巿部》‘巿韠也,上古(按:古后脱衣字)蔽前而已,巿以象之,天子朱巿,诸侯赤巿,大夫马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释(按:马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释后脱衡字),从巾象连带之形。’”简375作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,简377作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,简378作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”。下面以“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”爲代表来讨论。此字除释爲“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”外,陈松长、何有祖二位先生皆释爲“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”。[15]我们认爲这两种説法都不可信。“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”、“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”二字分别从“巿”、“木”得声。“巿”,《说文》小篆作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,一号汉墓简52作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”(“肺”字右旁)、[16]三号汉墓简217作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”(“肺”字右旁)。[17]以上写法的“巿”字中间都是一竪画,而“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”字的右旁上边是一点,与下边的一竪画并不相连;且“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”与“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”右旁下部也有别。因此,将“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”释爲“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”字不合适。简277“木”写作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,与“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”右旁明显有别,因此将“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”释爲“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”也不合适。《古文四声韵·下平声·麻韵》“麻”引崔希裕《纂古》作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,此字实即“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”字。上博简《缁衣》简18“《大雅》云:白圭之马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释尚可马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释(磨)”,“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”原字形作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,陈佩芬云:“(马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释)从石、马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释声,即《説文》‘磨’字,今本作‘磨’。”[18]《说文·麻部》:“麻,与马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释同。人所治,在屋下。从广,从马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释。”《马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释部》:“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释,葩之总名也。马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释之爲言微也,微纤爲功。象形。”段玉裁于“象形”下注曰:“按此二字当作‘从二马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释’三字。”《马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释部》:“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释,分枲茎皮也。从屮,八象枲之皮茎也。凡马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释之属皆从马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释。读若髌。”“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”以及“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”下旁所从“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”与“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”的右旁非常接近。裘锡圭先生指出三号汉墓遣策文字从字体上看爲“早期隷书”,[19]并认爲隶书是由战国时代秦国文字的俗体发展而成的;在谈到隶书和六国文字的关係时,又说:“我们虽然在原则上不同意隶书有一部分是承袭六国文字的説法,却并不否定隶书所从出的篆文或篆文俗体以至隶书本身,曾受到东方国家文字某些影响的可能性。”[20]因此,三号汉墓遣策裏有个别文字还存有六国古文的写法也是有可能的。“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”似可释写作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”。“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”大概可读作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”。“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,滂母真部;“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,滂母文部。真、文二部关係密切。古书裏多有从文(文部)、民(真部)声字相通的例子(可参看高亨纂着、董治安整理《古字通假会典》151页,齐鲁书社,1989年)。《周礼·春官·司几筵》“设莞筵纷纯”,郑玄注:“郑司农云:‘纯读爲均服之均。’”“纯”是文部字,“均”是真部字。《管子·心术》“筋肕而骨强”,《内业》“肕”作“信”。“肕”是文部字,“信”是真部字。因此将“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”读爲“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”从读音上说是可以成立的。《说文·巾部》:“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释,楚谓大巾曰马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释。从巾,分声。”段玉裁注:“《方言》:‘大巾谓之马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释。’《内则》曰‘左佩纷帨’,郑云:‘纷帨,拭物之佩巾,今齐人有言纷者。’《释文》曰:‘纷,或作帉’。按:纷者,叚借字也。马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释、帉同。”对比马王堆一号汉墓简249“绪巾一”、简250“麻巾一”,将三号汉墓简文中的“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”读爲“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”从辞例、文意上讲也很合适。
在此需説明一下,简378“麻”字作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,其“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”旁所从“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”与“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”右旁写法不很一致。裘锡圭先生在谈到一号汉墓隶书字体的特点时,曾指出其“文字形体很不统一,同一个字或偏旁往往有不同的写法”。[21]三号汉墓遣策的文字也同样具有这一特点。如“大”字,简260、268分别写作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”、“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”;“女”字,简57、153分别写作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”、“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”;“楚”字所从的“疋”,简50、44分别写作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”、“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”。因此,“麻”字“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”旁所从的“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”与“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”右旁写法不一致也就不足爲奇了。
附记:本文已刊于复旦大学出土文献与古文字研究中心集刊《出土文献与古文字研究》(第一辑),复旦大学出版社,2006年13月。
(编者按:[1]湖南省博物馆、湖南省文物考古研究所《长沙马王堆二、三号汉墓》50页、图版二二,文物出版社,2004年。本文所引遣策释文俱出自该书,但略有改动,下同。
[2]谢桂华等《居延汉简释文合校》83·5A,文物出版社,1987年。
[3]甘肃省文物考古研究所等《居延新简》EPT51:569,文物出版社,1990年。
[4]连云港市博物馆等《尹湾汉墓简牍》103页,中华书局,1997年。
[5]李天虹《居延汉简簿籍分类研究》94页,科学出版社,2003年。李均明《尹湾汉墓“武库永始四年兵车器集簿”初探》,《尹湾汉墓简牍综论》100页,科学出版社,1999年。
[6]《长沙马王堆二、三号汉墓》52页,图版二五。
[7]此从王力先生说,见《汉语史稿》55—56页,中华书局,2001年。
[8]原注:“商代已有圆筒形的椟丸,殷墟西区M43车马坑中曾出革制者。长沙浏城桥1号楚墓曾出土漆绘竹椟丸。乐浪汉墓所出椟丸,见《朝鲜古文化综鉴》第3册,第20图。”
[9]孙机《汉代物质文化资料图説》139页,文物出版社,1990年。
[10]《长沙马王堆二、三号汉墓》60页,图版三四。
[11]湖南省博物馆、中国科学院考古研究所《长沙马王堆一号汉墓》(上册)142页,文物出版社,1973年。
[12]《长沙马王堆二、三号汉墓》194页,图版八八。
[13]“惠”,《说文》古文作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”;《古文四声韵·去声·霁韵》引《楚先生碑》作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”,又引崔希裕《纂古》作“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”、“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”。一号汉墓简158“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”上部的“艸”形,有可能是由上引“惠”字上部的“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”或“卉”形省略而成。虽然在出土战国文字和早期隶书裏,“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”一类写法的“惠”字尚未见到,但“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”由“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”一类字形省略而成的可能仍不能排除。
[14]《长沙马王堆二、三号汉墓》71页,图版四九。
[15]陈松长《马王堆简帛文字编》530页,文物出版社,2001年。何有祖《马王堆二、三号汉墓简牍释文与注释商补》,简帛研究网站,http://www.jianbo.org/admin3/html/heyouzhu06.htm。
[16]《长沙马王堆一号汉墓》(下册)227页。
[17]“肺”按照《说文》所说是从“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释声”的,但裘锡圭先生指出,《说文》中从“马王堆三号汉墓遣策文字考释
马王堆三号汉墓遣策文字考释”的字“原来也都应该是从‘巿’声的”。(《读上博简〈容成氏〉札记二则》,《古文字研究》第25辑315页,中华书局,2004年)此从裘说。
[18]马承源主编《上海博物馆藏战国楚竹书(一)》194页,上海古籍出版社,2003年。
[19]《从马王堆一号汉墓“遣策”谈关于古隷的一些问题》,《古代文史研究新探》272—293页,江苏古籍出版社,1992年。
[20]《文字学概要》71页,商务印书馆,1998年。
[21]《从马王堆一号汉墓“遣策”谈关于古隷的一些问题》,《古代文史研究新探》275页。 (责任编辑:admin)

原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/514105.html

以上是关于马王堆三号汉墓遣策文字考释的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。