水泉子简《苍颉篇》讨论记录

水泉子简《苍颉篇》讨论记录 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,水泉子简《苍颉篇》讨论记录是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:水泉子简《苍颉篇》讨论记录


水泉子简《苍颉篇》讨论记录
(首发)
2009年12月30日晚,中国文化遗产研究院胡平生研究员来我中心作了以新发表简牍材料释读爲主题的学术讲座。胡先生主要介绍了刊于第九辑《出土文献研究》的甘肃水泉子出土七言本《苍颉篇》部分简文的情况。在听取了胡先生的介绍后,刘钊教授、汪少华教授、施谢捷教授、陈剑教授、广濑薰雄博士、周波博士、郭永秉博士和刘娇博士等中心教师及全体研究生与胡平生先生一起讨论了这批材料。讨论的内容集中在文字释读方面。我们将这次讨论的成果择要记录如下。因未见到原书,本文标注的简号是胡平生先生讲解时的临时编号。
简2:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录白黑分初虽
水泉子简《苍颉篇》讨论记录
简32:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录虽劳苦后必安。卒必有
陈剑教授:简2与简32可以拼合,缀合后作“白黑分,初虽【2】劳苦后必安。卒必有[喜]【32】”。
胡平生研究员:两简整理者可能已经拼合了。
简3:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录□牙齿口中刚,手足蹇隹(?)一(?)
刘钊教授:简3最末未释字当是“胫”字。
简4:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录䏐胅膏肓乐府师,执囚东
陈剑教授:简4原释“膏肓”之字我和施谢捷先生在网站上也讨论过,我们都认爲“膏肓”与前文“䏐胅”及后文“乐府师”不合,据文义可知是说“盲人作爲乐府师”。这两个字我释爲“瞍盲”,施谢捷先生释爲“瞢盲”,当时图版不太清楚,未能确定盲前究竟是什麽字,现可据胡先生放大图版确知是“瞢盲”,施谢捷先生释读是对的。
简5:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录□赢
水泉子简《苍颉篇》讨论记录(收?)用载粟,□□□箱敝
陈剑教授:简5“□赢
水泉子简《苍颉篇》讨论记录(收)用载粟”,“
水泉子简《苍颉篇》讨论记录”字我在复旦网站上指出当释爲 “㠷”。《玉篇·巾部》“㠷,以席载穀。”与简文“赢 㠷用载粟”合。
简7:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录绐死固当,诎折奔亡离其乡
陈剑教授:简7“奔”严格隶定当爲“犇”。
简9:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录胱回,庛(疵)庇(疪)秃屡(瘻)头伤齐,齮龁
刘钊教授:简9“庛(疵)庇(疪)秃屡(瘻)头伤齐”,释“齐”之字可能是 “肴”。
简10:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录□疾材遍(?)入   凡百五字   凡七百字(后书)
施谢捷教授:简10“
水泉子简《苍颉篇》讨论记录□疾材遍入”,“遍”当是“过”。“入”当作“人”。
简12:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录□□(陶?)主变大,制裁好衣服男女,藩屏(?)
施谢捷教授:简12“主变大”之“主”当是“生”。
简18:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录未得行,驱驰[辵戈]<弋>踢乐未央
程少轩同学:简18“驱驰”后一字,刚才有老师疑读爲“迹”。我们开读书会的时候,蔡伟先生有个意见认爲此处恐是“跌踼”,即“跌宕”。“跌宕”和“驱驰”皆有不拘束之义,与后文“乐未央”意义合。如此看来,这个字形像“迹”的字似更可能是“迭”。
简27:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录蔡宋卫故有王,□
水泉子简《苍颉篇》讨论记录
简42:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录□邢(邗?)许庄姓不亡
陈剑教授:简27与简42当可缀合,而且简27下端的残画与简42上端的残画可能可以拼起来,读爲“□邗许庄”。
郭永秉博士:缀合后两残画拼合后是“吴”,“吴邗”与文义密合。
程少轩同学:简27“蔡宋卫”上恐可补“陈”字。
简28:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录崩山柀隮,阮嵬阤阬水不行√阿尉馺
施谢捷教授:“柀”恐当读爲“陂”。
程少轩同学:简28“阮嵬阤阬”,“阮”恐当是“阢”。
简35:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录鼓冒冒,藾瑟乘黄师虑
陈剑教授:简35“藾瑟乘黄”之“乘”当是“琴”。
施谢捷教授:“黄”应释“簧”,从竹。“师虑”当改释“师广(旷)”。
简37:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录□肺□肾臧(藏)中央,脾胃腹
程少轩同学:简37“
水泉子简《苍颉篇》讨论记录□肺□肾臧(藏)中央,脾胃腹”,肺下一残字当是“心”字。
简44:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录化,黚黡黯黮黑如夜,𪑲黝黭䵮
郭永秉博士:简44“黑如夜”之“夜”,当释为“皮(彼)”。此简上句韵脚是 “化”,而与之内容相关的简41韵脚是“多”,这些似都押歌部韵。
简45:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录禹汤称不
水泉子简《苍颉篇》讨论记录(绝?),[彖咼]仰[走单]厥怒佛曰
施谢捷教授:简45倒数第五字可能是“趮”,“喿”作两口在上一口在下形。
程少轩记录整理
2009年12月30日
补记:本文是09年12月30日晚讨论会的记录,竹简原释文和编号是按照胡先生提供的释文和编号记录的。今天武汉大学简帛网站发表了胡先生的《读水泉子汉简七言本<苍颉篇>》一文已对原释文做了一些修改,请读者引用时注意。胡先生吸纳了讨论会的部分成果。但也有些观点胡先生并未采纳,我们觉得仍可提出供学界参考,遂将讨论记录发出,敬请大家批评指正。本文是据会议笔记整理的,恐有误记漏记之处,因此造成的错误概由整理者负责。
程少轩2010年1月17日补记
点击下载附件:
水泉子简《苍颉篇》讨论记录0598水泉子简《苍颉篇》讨论记录 (责任编辑:admin)

原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/04/511230.html

以上是关于水泉子简《苍颉篇》讨论记录的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。