原意为古代犹太教祭礼中替人承担罪过的羊。源自《圣经》的《旧约全书》。
上帝为了考验亚伯拉罕的忠诚,让亚伯拉罕把他的儿子以撒杀了作燔祭,献给上帝。正当亚伯拉罕举起刀要杀自己的儿子时,上帝被他的忠诚感动,便让天使及时阻止了他。这时,一只迷路的山羊从山上走过,亚伯拉罕就拿它来代替以撒做了燔祭。后来,古犹太教承袭此例,每年祭祀时由大祭司把手按在一只羊的头上,以示把全族的罪过都托付给这只羊去承担了,然后将它赶入旷野,称之为“负罪羊”或“替罪羊”。
《圣经》的《新约全书》也提到: 耶稣为救赎世人,甘愿钉死在十字架上,作为“牺牲”(祭品)奉献给天主,并嘱咐他的门徒,在他死后也继续这样做。因为这是仿效古犹太人在向主求恩免罪时,杀一只羔羊替代自己,作为“牺牲”。所以,教会通常又称耶稣为赎罪的羔羊。
在伊斯兰教的经典《古兰经》中,也有类似的说法。后用来比喻代人受过的人。