文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”

文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?” ,对于想了解历史故事的朋友们来说,文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”


(高雄医学大学)
《凡物流形》简8有“△天之明奚得?”一句,△字字形作:
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
原考释者读作“敬”,复旦大学出土文献与古文字研究中心研究生读书会[1]、李锐先生[2]、陈志向先生[3]等都从之,楚简“敬”字作文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”(帛乙10.4)、文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”(帛乙11.3)、文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”(帛乙.10.22)、文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”(上博二.昔.4)、文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”(上博三.仲.6),“敬”字常见楚简,比对字形很清楚△字非“敬”。《凡物流形》简15有个“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””字,其左旁对考证△字有参考价值,比较如下:
甲15

文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
甲15之字原考释者已释出为“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””,字形上“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””字左旁与△字左旁近似,我认为△字形构可以有两种解释方式:
第一种即依据甲15的字形,把字作从“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””、“东”声,“敶”字金文中已经大量出现,例如文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”(敶侯壶.9634)、文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”(敶伯元匜.10267),△字只不过是省略“阜”旁而已,依此说可隶定作“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””。
第二种可释为从“重”声,我们知道“重”字本即从“东”声,楚简中“重”字与“东”字的差异常常仅在最末有无一横笔,依此说可隶定作“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””。楚简已有“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””字,郭店《性自命出》简10作“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””字读作“动”,其字形、结构与△相近,可惜的是△字下半位于编联缠绕处因此缠泐不清,因此我们也很难判定到底字形是“东”还是“重”。
另外,“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””字中间残泐而似从“日”形与“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””不同,但我们知道“东”字从“田”形或从“日”形都可以,例如包山212“东”作“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””,简132则作“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””。其次,“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””字“日”形与编联之间有残泐笔迹,我认为理应有笔画,但哪怕没有笔画也不妨碍本文的结论,因为“重”字金文作“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””(春成侯壶.9616),可知“田”形下半省略亦可。
综上所述,我认为△字左旁是从“东”或“重”,但由于下半残泐尚难从字形上判断,但“东”、“重”二字形音义都十分密切,不至于使此处的读音造成分歧,我认为△字当读作“通”,《说文》“钟”字或体作“文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?””[4],文例可读为“通天之明”,“通天”文例见《逸周书˙命训解》:“通天以正人”,本处“通天之明奚得?”可以解释作“贯通天道的聪明如何取得呢?”
不成熟的意见,请学者专家不吝批评指正。
(编者按:[1]复旦大学出土文献与古文字研究中心研究生读书会:《〈上博(七)·凡物流形〉重编释文》,复旦大学出土文献与古文字研究中心网站, 2008年12月31日,http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=581。
[2]李锐先生:《〈凡物流形〉释文新编(稿)》,孔子2000网站,2008年12月31日,网址:http://www.confucius2000.com/qhjb/fwlx1.htm。
[3]陈志向先生:《〈凡物流形〉韵读》,复旦大学出土文献与古文字研究中心网站,2009年01月10日,网址:http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=645。
[4]许慎撰、段玉裁注:《说文解字注》,经文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”楼藏版,(台北市:洪叶出版社,1999年11月),页716。也可参苏建洲先生对简8「文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”
文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”」字的释读,苏建洲先生:〈释《凡物流形》甲15「通于四海」〉,复旦大学出土文献与古文字研究中心网站,2009年01月14日,网址:http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=653 (责任编辑:admin)

原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/514392.html

以上是关于文化-释《凡物流形》简8之“通天之明奚得?”的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。