哈菲兹简介
哈菲兹简介中提到他出生于1320年,逝世于1389年,著名的波斯诗人。
哈菲兹陵园
哈菲兹在进行诗歌创作的时候,正好处在蒙古人统治波斯的时期。因此他的作品对当时统治者的专制和暴虐、社会公德的沦丧,特别是对社会中的虚伪、偏见,进行了无情的批判和讽刺。他还在大量诗歌当中赞叹春天、鲜花、美酒和爱情,呼唤自由、正义和美好生活,对贫困的民众给与深厚的同情。他的波斯文作品《哈菲兹诗集》在1791年第一次正式出版,被翻译成各种外国文字,还在中国西北地区的清真寺经堂中传播。
哈菲兹简介中还指出他在波斯文学史中的地位相当重要,许多东西方著名诗人都曾对哈菲兹进行过高度的评价和赞赏。他被称为“诗人中的神舌”、“设拉子夜莺”。德国的大诗人歌德赞叹他道:你是一艘扬帆起航劈波斩浪的航船,而我不过是波浪中颠簸的小舟。
他一生中创作的诗篇有500—900首,主要以“嘎扎勒”这种抒情诗为主,他的诗集编为《诗颂集》。哈菲兹的诗和宗教思想相辅相成,被后人认为是受苏菲主义的影响,但他又非常反对宗教教条主义,他追求精神方面的自由,诗歌里描绘最多的是爱情和美酒,也有对美好风光的赞美。同时他对黑暗、腐败、虚伪的上层宗教人士和世俗统治者进行批判。这就是哈菲兹简介中的主要内容了。
哈菲兹的成就
哈菲兹的成就不仅表现在文学方面,他在其他领域也颇有影响力。
哈菲兹油画
哈菲兹的作品不仅在波斯文坛史上具有重要意义,还对欧洲文学有着深刻的影响。18世纪德国伟大的诗人歌德受到哈菲兹作品的影响,创作了《西东诗集》,另外还专门创作多篇诗歌并编汇成“哈菲兹篇”献给哈菲兹。歌德说:哈菲兹啊,除非自己丧失理智,我才会把我和你相提并论。你是一艘扬帆起航的大船,而我不过是海浪中上下颠簸的小舟。
1771年英国学者威廉·琼斯将哈菲兹的作品翻译成为英文、法文、拉丁文和希腊文出版,使其在欧洲地区广为流传。普希金、爱默生以及哲学家尼采、黑格尔、恩格斯都曾经赞叹过哈菲兹。印度在2004年发行了纪念哈菲兹的邮票。以上便是哈菲兹的成就。
另外很多音乐家,尤其是波斯的作曲家根据哈菲兹的诗,获得灵感创作出许多作品,或直接根据他的诗篇作曲。土耳其知名音乐家布胡里扎德·穆斯塔法·伊特里根据哈菲兹的一首诗创作了他的代表作《Neva Kar》。波兰作曲家卡罗尔·席曼诺夫斯基参考哈菲兹诗篇的翻译文本创作了声乐套曲《哈菲兹情歌集》。翻译哈菲兹的诗篇很复杂,很少有其他语言能完全成功,他的一般注重意境,或者注重韵律。世人如此推崇他的作品,便是对哈菲兹的成就的极大肯定。
哈菲兹哪国的
哈菲兹是波斯非常著名的诗人,其一生之中创作出的诗歌大约有500-900多首,哈菲兹的诗歌成就非常的高,东西方历史上很多著名的诗人、学者都对哈菲兹的诗歌评价非常的高,但是历史上留下来的关于哈菲兹的资料却非常的少,甚至是连哈菲兹出生的年份和地点都不是很清楚,哈菲兹是哪国的?一般认为哈菲兹应该是伊朗人。
哈菲兹工作图
哈菲兹哪国的?一般认为哈菲兹出生在伊朗的设拉子,但是也有另外一种说法说哈菲兹生于伊斯法罕,后来移居到设拉子。设拉子是伊朗第六大城市,南部最大城市,法尔斯省省会,伊朗最古老的城市之一。而伊斯法罕是伊朗中部城市,伊斯法罕省省会,属于伊朗第三大城市。因此哈菲兹无论是生于设拉子还是生于伊斯法罕,这两个地方今天都是属于伊朗。所以说哈菲兹应该是伊朗人,这一点是确定无疑的。