傅雷的儿子傅敏的资料

傅雷的儿子傅敏的资料

傅雷,上世纪七八十年代的翻译家,艺术评说家。生前育有两子,傅聪和傅敏。傅聪是一名优秀的钢琴家,他的足迹遍布五大洲。受到父亲对艺术的追求影响,傅聪在钢琴艺术上有着诸多并且造诣非凡的独特简介以及成就。

傅聪照片

傅聪照片

傅雷的次子傅敏是《傅雷家书》撰写出版者,这部书在当今中国有着深远的影响,与此同时在《傅雷家书》的出版后,我们也了解了那一段鲜为人知的历史,那就是傅雷之死,以及傅聪在文化大革命中所受到的种种非人摧残。不得不说,历史是残酷的,同时历史也是现实的。也许没有经历过这些经历的我们不会了解那样的日子是怎么扛过来的,但是在历史的长河中我们可以做到的就是铭记历史。在这样的历史事件中傅雷儿子傅聪能够有幸存活下来,也许是上天对于中国文学的一种垂青。古语说的好“天将降大任于斯人也,必先劳其筋骨,饿其体肤,行拂乱其所为。”如果当时的傅聪就这样撒手人寰,那么我们怎么能够幸运的看到《傅雷家书》这样的文学巨作呢?

傅聪与傅敏同是傅雷儿子,作为伟大的艺术家评说家,翻译家的儿子,他们没有把自己的责任放下,两个儿子都是成就极高的人物,傅雷在天上的灵魂也是极其满足的吧。虽然身为中学教师的傅敏相比较于哥哥傅聪成就不是那么名震全球,但是能够做到这样,也是极其高的成就。

傅雷与朱梅馥之间的爱情故事

什么样的爱情是你最希望的,你是不是期待一个待你超级温柔的丈夫,你是不是有期待能遇到一个十分贤淑的妻子,朱梅馥或许是你心目中最适合的妻子类型,但是她的丈夫却好像并不是那么的理想。傅雷与朱梅馥就是对很特别的夫妻,傅雷幼年时期的经历比较坎坷,也就造就了他的性格有很大的缺陷,但是朱梅馥都能容忍。

 傅雷夫妇旧照

傅雷夫妇旧照

傅雷是近代很有名气的翻译家,早年他远赴法国留学,期间迷恋过异国漂亮的女子,却发现这女子太过于放荡,幸好还有他的远亲表妹朱梅馥在等着他。傅雷和朱梅馥是从小一起长大的远亲,情愫很早就在他们之间产生了。双方父母也很满意他们,就早早的为他们定亲了。傅雷在法国受了伤回国后就和朱梅馥举行了很隆重的婚礼,此后傅雷与朱梅馥磕磕绊绊的相伴了一生。虽然傅雷性格暴戾经常打骂她和孩子,但是朱梅馥很能忍辱负重,给自己的孩子说自己能原谅傅雷的所作所为,这样的女子真的是很识大体。

然而傅雷仍有沾花惹草的坏习惯,不过都被朱梅馥很巧妙的化解了,朱梅馥有着西方思想又有着中国传统意识。当傅雷被批斗到了无生志时,朱梅馥很平静地看着傅雷喝下毒药直到身体冰冷,她竟然从容地把自己吊死在了铁窗的横框上,追随傅雷去了。

傅雷与朱梅馥这样的爱情你是否会觉得很凄凉又很伟大,傅雷有才气,朱梅馥有志气,朱梅馥对傅雷的爱简直真的是不能再爱了。

傅雷翻译巴尔扎克的作品

我们高中时期都拜读过很多巴尔扎克的作品,那你是否知道这些作品都是谁翻译的呢?如果你有心的话,就会注意到很多傅雷巴尔扎克总会同时出现。傅雷是近代很有名的法语翻译家,他的翻译生涯长达37年,不过他一生命运比较坎坷,在文革批斗中愤然离世了,是一位很有才气的翻译家。

傅雷与妻子旧照

傅雷与妻子旧照

傅雷早年是从法国留学的,很喜欢法国浪漫的氛围,他一生的翻译生涯可以分为一前一后两个不同阶段,是以1949年为分开点的。早期的翻译大都是罗曼罗兰的作品,傅雷巴尔扎克被联系到一起还是解放中国时,傅雷开始着手翻译巴尔扎克的作品了,从1949年到1956年期间,傅雷总共翻译了巴尔扎克的六部作品,其中就有最有名的《欧也妮葛朗台》还有《高老头》等。