在吴越争霸结束以后,已有好几则材料把这事讲得清清楚楚了,这些材料分别在《国语》中的《吴语》《越语上》《越语下》当中。那这段话是由谁说出的呢?叫做诸稽郢,诸稽郢是何许人呢?就是勾践的世子,也就是太子。当时在他老爷子惨败的时候,他作为一个使者,被派到吴王夫差面前,说了以下一段话:句(同“勾”)践请盟:一介嫡女,执箕箒以晐(gài,备)姓于王宫;一介嫡男,奉盘、匜(yí,盛水洗手的用具)以随诸御。(《国语·吴语》)
图片来源于网络
“句践请盟”,当然是订立城下之盟。“一介嫡女”,就是勾践的一个亲闺女。“执箕箒,以晐姓于王宫”,求和嘛,话当然要说得谦卑一点,就是说不是来做你的妃子,而是来做你的勤务员的,但是这个“晐姓”,就是替你生小孩,传宗接代。不仅仅是他的亲闺女,还有一个,他的儿子,“一介嫡男”,也就是诸稽郢本人,相当于说做生活秘书。这个文献记载的时间,离吴越争霸结束挨得很近,说话的人偏偏又是勾践的儿子,应该可以采信。
同样是在《国语》中,还有《越语上》和《越语下》:(越大夫文种)曰:“寡君句践乏无所使,使其下臣种,不敢彻声闻于天王,私于下执事曰:‘寡君之师徒不足以辱君矣,愿以金玉、子女赂君之辱。请句践女女于王,大夫女女于大夫,士女女于士。越国之宝器毕从。’”(《国语·越语上》,《越语下》的记载大体相同。)