博尔赫斯的眼睛有什么特点(3)

1950年,博尔赫斯受到众多作家的拥戴,当选为阿根廷作家协会主席。这无疑是给了庇隆政府一记响亮的耳光。后来庇隆下台之后,1955年10月17日,博尔赫斯重新被起用为阿根廷国立图书馆馆长,同时还兼任布宜诺斯艾利斯大学哲学文学系英国文学教授。

通过博尔赫斯故事可以看到博尔赫斯是一位敢作敢当的人,也是一位不畏强权敢于说话的人,更是一位深得大多数作家信赖与支持的人,拥有着很高的声望。

作家博尔赫斯用什么语言写作

博尔赫斯生于阿根廷布宜诺斯艾利斯的一个书香世家,在这样的家庭中,博尔赫斯沉浸在英语和西班牙语世界中,因为西班牙语是阿根廷的官方语言,而阿根廷也有一部分人在说英语,后来博尔赫斯跟随着自己的家庭游历了欧洲定居日内瓦,又攻读了法语、德语、拉丁语等多种语言,那么博尔赫斯用什么语言写作呢?

 博尔赫斯

博尔赫斯

博尔赫斯童年和少年时代接受了很好的家庭教育,在还没有上学的时候就学会了西班牙语和英语,可以说这两种语言对于博尔赫斯来说就是母语。1914年,博尔赫斯的父亲因为烟机失去了视力,于是退休带着全家在欧洲游历,后来定居日贝瓦,这个时候的博尔赫斯学会了很多种语言,这种语言上的优势使得博尔赫斯可以涉猎大量的书籍。这些书籍对博尔赫斯日后的创作产生了深远的影响。1919-1920年,博尔赫斯全家移居西班牙,在这个时期博尔赫斯正式开始了自己的创作之路。创作使用的语言理所当然的就是西班牙语。1921年,博尔赫斯回到了布宜诺斯艾利斯,并且从此在这里定居,一生之中绝大部分时间都是在阿根廷度过的,所以虽然博尔赫斯通晓多种语言,创作的时候使用的语言依然是西班牙语。

博尔赫斯用什么语言写作?通过上面的介绍可以看到博尔赫斯写作的时候采用的是西班牙语,这是博尔赫斯的母语,是他最擅长的语言,博尔赫斯是一名地地道道的西班牙语作家。