孔子-王辉:“豫绞而收贫”小札 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,孔子-王辉:“豫绞而收贫”小札是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:王辉:“豫绞而收贫”小札
“豫绞而收贫”小札
王辉
中山大学中文系
《上博(八)·颜渊问于孔子》有“豫绞而收贫”一语,分别见于简11、12A。“收贫”意思比较明确,难解的是“豫绞”。整理者读“绞”为交[1];复旦吉大读书会一说“豫绞”读爲舍缴,指免除赋税,与“收贫”相对[2];孟蓬生先生读为“举约”,谓“举约而收贫”指振济族中之贫困者[3];萧旭先生读为舒缴,指缓收赋税[4];陈伟先生认为“豫”读爲舍,与“收”对应,“绞”读爲饶,与“贫”相对[5];刘波先生疑“绞”当读为缟,指绢帛之物,“舍绞”是拿出这类财帛周济贫苦之人[6]。
按,“绞”读缴非是,缴纳为“缴”之晚起义,且其赋税义项似并无明证。读约则可从,绞、约韵部为宵药对转,古书“駮”与“瓝”通、“㼎”与“瓝”通是其证[7]。贫、约均是穷困之义,常连用或对举,如《左传·昭公十年》“国之贫约孤寡者”[8]、《上博(六)·竞公疟》简10“贫苦约病”[9]、《盐铁论·地广》“处约乐贫”、《后汉书·第五伦传》“守约安贫”。“豫”当读为舍,楚简多见。“舍”本指房舍,又用作动词提供住宿,引申则有安置之义[10]。“舍约”与“收贫”意思相当,均指安抚穷困。上述诸家意见已经点出“豫”和“绞”的正确读法,但由于对“舍”的理解不当,导致“豫绞而收贫”意思难以疏通。
[1]马承源主编《上海博物馆藏战国楚竹书(八)》第155页,上海古籍出版社2011年。
[2]复旦吉大读书会(张传官、陈志向执笔)《〈上博八·颜渊问于孔子〉校读》,复旦网2011年7月17日。
[3]参看复旦吉大读书会(张传官、陈志向执笔)《〈上博八·颜渊问于孔子〉校读》文下评论。
[4]参看复旦吉大读书会(张传官、陈志向执笔)《〈上博八·颜渊问于孔子〉校读》文下评论。
[5]陈伟《〈颜渊问于孔子〉内事、内教二章校读》,简帛网2011年7月25日。
[6]刘波《上博八〈颜渊问于孔子〉劄记二则》,复旦网2012年4月15日。
[7]参看高亨纂着、董治安整理《古字通假会典》第794页,齐鲁书社1989年。
[8]参看复旦吉大读书会(张传官、陈志向执笔)《〈上博八·颜渊问于孔子〉校读》文下孟蓬生评论。
[9]“约”后原有“
孔子-王辉:“豫绞而收贫”小札1059王辉:“豫绞而收贫”小札
,