新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名

新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:释新蔡简中的一个祭牲名


(首发)
新蔡简中有一个表示祭牲名的字,字形举例如下(下文暂用A代替):
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲一4)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲一15)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(乙一15)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(零15)[1]
出现A的简文并不多,全引如下(释文用宽式):
(1)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名祷一A。归佩玉於二天子各二璧。归新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲一:4)
(2)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名於司命一A,举祷於新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲一:15)
(3)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名一A,归佩玉於二天子各二璧新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲三:81、182—1+甲三:171)
(4)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名公北、地主各一青牺;司命、司新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名各一A,举祷新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名之。或新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(乙一:15)
(5)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名A祈之。新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(乙三:27)
(6)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名一A飤(?)之,就[祷]新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(乙四:127)
(7)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名一A,北方贶(?)祷乘良马、珈[璧] 新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(乙四:139)
(8)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名[司]命一A新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(零:15)
(9)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名一A新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(零:351)
一 字形
原整理者把A隶定为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”,读为“鹿”。何琳仪先生说:
“鹿”,原篆上从“鹿”,下从“力”。“力”为“鹿”的叠加音符,二字来纽双声。[2]
楚简中祭牲从不见用鹿,把A释读为“鹿”未免奇怪。细察字形,A的上部偏旁“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”(下文暂用B代替)并不是“鹿”。新蔡简中本有从“鹿”之字,可以对照,例如:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名,甲三251)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名,甲三364)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名,零352)
B与上揭“鹿”旁明显有别,不但头部写法不同,足部写法也不相同(B两足是“北”形,而“鹿”旁两足是“比”形),所以把B释为“鹿”从字形上看就是不对的。B上表示动物头部的形体是楚系“虍”的典型写法,新蔡简中从“虎”之字多见,可以对照,例如:
獻:新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲一21)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲三33)
虩:新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲一25)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲二5)
膚:新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲三291-2)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(零292)
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名:新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(乙一11)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲三269)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲三153)
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名:新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲三13)
唬:新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(甲三23)
我认为B就是“虎”字的异体。《汗简》和《古文四声韵》所录“虎”字古文有下面一种形体:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名[3]
黄锡全先生说:
毛叔盘“彪”作新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名,……疑此形乃由“虎”之别体而讹。[4]
黄先生的推测是有道理的。早期“虎”字本是全体象形:巨口,尖齿,利爪,长尾,身有斑纹。[5]后来流行的写法是:身体轮廓单线条化,且两足省去爪形,下部逐渐变得类似“人”形,[6]隶变后写作“几”形。然而不省爪形的写法并没有消亡,一直与省去爪形的简体伴存。[7]值得注意的是下列“虎”字和“虎”旁的写法:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(散氏盘,《集成》16·10176)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(毛叔盘“彪”字所从,《集成》16·10145)
前者属西周晚期,后者属春秋早期。这种写法的“虎”形,如果把两足爪由上下排列改为左右排列,再把两足爪由“比”形改为“北”形,就很容易演变为B那样的形体。图示如下:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
在表示动物的象形字中,两足爪(或足趾)由“比”形改为“北”形的例子是很多的,例如下面金文中的“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”旁:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(《集成》10·5239-1)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(《集成》9·4523)
前者属西周中期,“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”旁两足爪写作“比”形;后者属西周晚期,“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”旁两足爪写作“北”形。又如上揭新蔡简“鹿”旁,两足趾都写作“比”形。曾侯乙墓竹简“鹿”旁也是如此,如“麗”字所从“鹿”旁:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(193)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(197)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(202)[8]
曾侯简属战国早期,新蔡简属战国中期前段,时代都比较早。而到了战国中期以后的天星观简和包山简,“鹿”字或“鹿”旁的两足趾就都写作“北”形了,[9]比如包山简的“鹿”字:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(179)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(181)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(190)[10]
可见这种把两足爪或足趾由“比”形改为“北”形的现象是正常的。
李家浩先生曾经指出,战国文字中“虎”头与“鹿”头形近易混。[11]例如下面两例货币文字中“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”旁的“虎”头就都写成了“鹿”头:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名 新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名[12]
又如下面齐国陶文中“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”字的“虎”头也写成了“鹿”头:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名[13]
如果把新蔡简B那样写法的“虎”形的头部讹写为“鹿”头,就变成上揭《汗简》《古文四声韵》里“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”这样的形体了。B的下部和上揭战国中期以后楚系“鹿”字下部完全相同,无疑也会“诱发”这种讹写的出现。图示如下:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
所以A其实是一个从“力”,“虎”声的字(说详下文),可以隶定为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”。
《说文》“虎”字下收有一种古文形体:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
这种形体可能就是从“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”演变来的。“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”从“虎”声,古文或假“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”为“虎”。“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”演变为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”大概是发生了两个部位的讹变。一,把两足爪由“北”形改为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”形,这种形体变化和下面“虡”字和“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”字中两手或作外张形或作内扣形是同类现象[14]:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(玄翏夭铝戈,《集成》17·11138)新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名(少虡剑,《集成》18·11696)
二,把“力”旁第二笔的起笔写在靠上一些,与第一笔的起笔齐平,整个形体再写得瘦长一些,就有可能讹变为类似上揭古文下部中间“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”那样的形体。战国玺印文字中的“力”旁有的就已经和“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”很相近了,例如:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名[15]
《汗简》《古文四声韵》所收其它古文中的“虎”旁形体多与《说文》古文“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”接近,如 “虤”字古文作“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”。[16]这种类型的“虎”旁可能也是由“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”字经过上述形体讹变过程而形成的。图示如下:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
笔者把以上想法跟李家浩先生谈过以后,李先生指出或许存在另一种可能性:“虎”字古文“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”、“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”也有可能是从上揭散氏盘、毛叔盘那样的“虎”字写法讹变来的。具体说就是两足爪形脱落,写成“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”形,身体部分则经过类似常见的“虎”字下部讹变为“人”形那样的过程,讹变为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”形。图示如下:
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名

二 结构及用法

上文主要是分析“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”的字形,下面讨论其结构及用法。“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”字的结构有两种分析可能:1,从“力”,“虎”声;2,从“虎”,“力”声。我们认为第一种分析是可取的。因为如果取第二种分析,从文字上说,找不到可以与“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”联系上的字;从用法上说,无论是楚简中还是文献中都找不到可以与“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”联系上的祭牲名。而如果取第一种分析,从文字上说,《说文》说“虜”字从“力”,从“毌”,“虍”声,如此“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”可能是“虜”字的异体;从用法上说,“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”可以读为楚简中的“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”或“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”。
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”、“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”见于包山简和天星观简。[17]包山简“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”字原形作“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”(237)“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”(243),整理者释为“膚”,注云“借作新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”。[18]陈炜湛先生说:“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名 新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名下部从牛甚明,释膚于形未安,疑系膚牛二字合文。膚牛,当与直牛、戠牛同例,为牛之一种。”[19]按,包山简整理者把“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”释为“膚”是错的,但认为此二字借作“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”则是对的;陈炜湛先生说“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”下部从“牛”是对的,但认为这两个字是“膚牛”二字合文且解为牛之一种则是错的。“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”字见于天星观简,“牛”旁、“膚”旁左右并列。“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”是把“牛”旁与“膚”旁下部的“月(肉)”旁“糅合”在了一起,使“牛”旁的两横与“月(肉)”旁的两横成为公用笔画,也用该释为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”,分析为“膚牛”合文是不对的。包山简237号所记祷祠与243号相同,[20]237号说“举祷新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名一新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”,243号说“举祷新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名一新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”;又天星观简一处说祷祠后土用一新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名,另一处则说用一新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名。凡此都说明“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”与“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”表示的是同一种祭牲,根据字形认为此二字所指有羊、牛之异是不对的。包山简中“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”与“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”用于祷祠新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名和大水,新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名与后土、司命同祭,大水与二天子同祭,后土、司命、二天子所用祭牲都是一牂;而且从这五位神祇在包山简所记神祇系统中的地位来看,[21]他们也不可能有享用牛牲的待遇。所以“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”或“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”不可能是指牛牲,而应该是指一种羊牲。如此“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”应该是本字,而“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”则可能是“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”的异体;或另是一字,在简文中借为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”。为了行文简明,下文只用“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”字进行讨论。
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”从“虎”声,“膚”从“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”声,《说文》说“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”从“虍”声,实际就是“虎”省声,所以“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”没有问题可以读为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”。这是从读音方面来说的。从祭品规格的角度来看,也能证明把“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”读为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”是合理的。这方面我们可以分四点来谈:
第一,新蔡简所记用于祷祠司命的祭牲,三例是“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”(甲一15,乙一15,零15),一例是“牂”(乙二22),说明“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”和“牂”所指祭牲的级别一定相当或相近。把“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”读为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”,与“牂”皆为羊牲。此一合也。
第二,新蔡简中用“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”祷祠司命,天星观简中用“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”祷祠后土。楚简中司命、后土是两个地位相当的神祇,包山简中二者总是共同受祭而且祭品相同(213都用一小环,237、243都用一牂),就说明了这一点。新蔡葛陵楚墓墓主平夜君成和天星观一号楚墓墓主潘胜都是封君,地位相当。根据礼制,他们在祷祠同等地位的神祇时,所用祭品的级别也应该是相同或相当的。把“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”读为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”,则平夜君成祷祠司命与潘胜祷祠后土所用祭品完全相同。此二合也。
第三,包山简中新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名与后土、司命同祷时,新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名总是排在后土、司命前面,新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名用“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”而司命用“牂”。同样的例子是大水与二天子同祷时,大水也总是排在二天子前面,大水用“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”而二天子用“牂”。这些情况显示新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名和大水的地位分别比司命和二天子高一些,“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”比“牂”的级别要高一些。新蔡简中所记祷祠新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名多用牛牲(甲一7,甲三111,甲三146,零402),祷祠司命则多用“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”,把“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”读为羊牲名“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”,级别正低于牛牲。此三合也。
第四,平野君成的身份地位比昭佗高,他在祷祠新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名和司命时,所用祭牲级别应该都要高过昭佗。新蔡简中所记祷祠新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名多用牛牲,级别高于包山简的“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”;而祷祠司命多用“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”,如果把“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”读为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”,如上“第三”所说,正好也高于包山简的“牂”。此四合也。
根据以上论述,把“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”读为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”,不论是从文字上看还是从用法上看,都是合理的。
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”到底是指哪一种羊牲呢?汤余惠先生和李零先生都根据“膚”与“盧”通,而从“盧”得声之字多有“黑”义,推测“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”是黑羊。[22]陈伟先生则根据《广雅·释兽》“吴羊犗曰新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”,认为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”应读为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”,指阉割了的公羊。[23]笔者目前还拿不出更好的意见,就不多说了。
总结一下本文的结论:新蔡简中旧释为从“鹿”从“力”的字,应该改释为“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”。作为一种祭牲名,“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”应该读为见于包山简和天星观简的“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”或“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”,指一种羊牲。
(编者按:[1]河南省文物考古研究所:《新蔡葛陵楚墓》,大象出版社,2003年10月。
[2]何琳仪:《新蔡竹简选释》,《安徽大学学报(哲学社会科学版)》第28卷第3期,2004年5月。
[3]《汗简》13页上、《古文四声韵》40页上,中华书局,1983年12月。
[4]黄锡全:《汗简注释》202页,武汉大学出版社,1990年8月。
[5]参看孙海波:《甲骨文编》224—225页,中华书局,1965年9月。
[6]参看于省吾主编:《甲骨文字诂林》1621—1623页,中华书局,1996年5月。
[7]参看容庚:《金文编》334页,中华书局,1985年7月。
[8]湖北省博物馆编:《曾侯乙墓》下册图版二二七、二二八,文物出版社,1989年。
[9]滕壬生:《楚系简帛文字编》763页,湖北教育出版社,1995年7月。李守奎:《楚文字编》575页,华东师范大学出版社,2003年12月。
[10]湖北省荆沙铁路考古队:《包山楚简》图版八一、八二、八五,文物出版社,1991年10月。
[11]李家浩:《战国新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名刀新考》,《中国钱币论文集》第三辑,中国金融出版社,1994年。
[12]汪庆正主编:《中国历代货币大系·先秦卷》957页3791,956页3790。上海人民出版社,1988年4月。
[13]顾廷龙:《古陶文孴录》附录16,上海古籍出版社,2004年9月。
[14]李家浩:《攻五王光韩剑与虡王光新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名戈》,《古文字研究》第十七辑138~146页,中华书局,1989年6月。
[15]故宫博物院编:《古玺汇编》3168号,文物出版社,1981年12月。
[16]《汗简》13页上。
[17]《楚系简帛文字编》313页,88页。
[18]《包山楚简》36页,58页注释478。
[19]陈炜湛:《包山楚简研究(七篇)》,《容庚先生百年诞辰纪念文集(古文字研究专号)》577页,广东人民出版社,1998年4月。
[20]参看李家浩:〈包山楚简“新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名”字及其相关之字〉,香港中文大学中国文化研究所、中国语言及文学系编:《第三届国际中国古文字学研讨会论文集》568~571页,香港中文大学,1997年10月。
[21]关于新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名
新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名的地位问题,参看李家浩:《包山卜筮简218—219号研究》,长沙市考古文物研究所编:《长沙三国吴简暨百年来简帛发现与研究国际学术研讨会论文集》188—189页,中华书局,2005年12月。
[22]汤余惠:《包山楚简读后记》,《考古与文物》1993年2期。李零:《中国方术考(修订本)》291页,东方出版社,2000年4月。
[23]陈伟:《包山楚简初探》176页,武汉大学出版社,1996年8月。 (责任编辑:admin)

原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/514981.html

以上是关于新蔡-释新蔡简中的一个祭牲名的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。