揭秘称霸一时的夫差是怎么死的(6)

勾践曾特请龙泉宝剑铸剑师欧冶子铸造了五把名贵的宝剑。其剑名分别为湛庐、纯钧、胜邪、鱼肠、巨阙,都是削铁如泥的稀世宝剑。后来勾践被吴王夫差打败,勾践就把湛庐、胜邪、鱼肠三剑献给吴王求和。后来一把名剑到了夫差手中。

这剑身上装饰着菱形花纹,剑格两面也用琉璃镶嵌着精美的花纹。中间靠近剑格外,镌有错金鸟篆体铭文。夫差一下子就喜欢上了,可惜不久,勾践身边一直对勾践忠心耿耿的大臣范蠡将自己心爱之人西施送于夫差,让夫差走上了勾践之前的道路。

夫差其实一直明白西施对他并没有爱,但是自己还是义无反顾。将手中的剑交给西施,让她收藏,西施经历着心中的重重煎熬,一方面她真的喜欢上了夫差,另一方面她不想背叛国家。终于对国家的向往打败了这一份纯粹的爱,她将剑交给了勾践,于是,夫差最终被抛弃。

夫差冷眼看着心爱之人和心爱之剑双双离开,看着自己国破家亡,自刎而死。

后来夫差之剑流传至今,千年不锈,见证了历史变幻和夫差一生中最真心的一次深爱。

夫差怎么读

夫有两个发音,一是作为名称的第一声,夫。常用作名称,代指人或与其它字组合。夫人,夫妻,夫子,也指服徭役之人,还有匹夫等用词。读第二声的时候,有语气助词等意思。没有具体意义。夫差的夫应该读第一声,用作人名。但是奇怪的是古文资料里也有把夫差的夫读作第二声的。

夫差剧照

夫差剧照

差有三种发音,读差和插同音,读差和拆同,还有参差不齐的差读作呲。夫差的差是哪种读音呢?首先不会是呲音,因为古文没见到这个注解,而且意思也不对。倒是有插和拆两种争论。有人认为差是佳演变过来,同佳发音就变成拆,所以读作夫差,肤拆。但是历史资料里有一些注解夫差,肤插,读音。我们现代均统一成夫差,读作拆。这里会出现异议是因为特定的历史时间经过时局动乱,能有幸保存下来的也不多。许多让名包括为什么取名夫差,也没有详细解释。了解这一特殊历史条件,就能理解不同解义的存在了。

我们现在传播一件事还有可能出现失误,何况是两千多年前的人物。或许很多字迹也未必全然和真实统一无误,但是本着一个原则去伪存真,不过于追究繁枝末节也挺好的。翻阅资料,夫差的读音至少有一个比较统一的读法。如果有古学者认定其它音的读法,也很正常了。知道了夫差的读法和字义来源后,你还了解被叫成这个名字的人具体是历史上的什么人吗?