浅谈曾纪泽收回伊犁一波三折的过程(2)

所以,曾纪泽的死因主要有两个,第一是心情抑郁,第二就是积劳成疾。

曾纪泽日记

《曾纪泽日记》是晚清时期的大臣曾纪泽对他一生出使西洋和日常生活事件的记载。本书抄录于曾纪泽日记,所以作者理所当然也就是曾纪泽了。

作者曾纪泽的画像

作者曾纪泽的画像

曾纪泽日记截至目前共有八个版本,每个版本都存在着一定的遗漏和缺失。现在我们来逐一介绍一下曾纪泽日记的各个版本的情况。

出版最早的曾纪泽日记是光绪年间版,在光绪七年推出。我们知道,曾纪泽卒于光绪十六年,所以当这部曾纪泽日记刊发的时候,曾纪泽本人尚在人间,所以在光绪六年以后的日记没有被录入其中。这部日记又被称为《曾侯日记》,从光绪四年九月初一日起,到光绪五年三月二十六日截至。全书约四万五千字。

第二个版本是有王锡琪在光绪十七年开始编刊的,虽然此时曾纪泽本人已经去世,但这部在内容上和第一个版本并无多大差异,曾改书名为《出使英法日记》。

光绪十九年,江南制造总局又重新刊发了曾纪泽日记,这部日记被定名为《曾惠敏公日记》。记载的年份比之前有所改变。总共分成两卷,从光绪四年七月二十七日,到十二年十一月十九日截至,全书约五万字。

第四个版本又被称为《使西日记》,是第二个版本的延续。是王锡琪在光绪二十三年刊发的。年份从光绪三年起,知道光绪十二年止,约有五万字,在内容上对第二个版本作了很大的补充。

第五个版本算是最为齐全的版本了。1965年由台湾学生书局出版,吴相湘主编。定名为《曾惠敏公手写日记》。记载年份从同治九年正月初一日,到光绪十六年闰二月二十六日截至,总计一百三十万字,分成八卷。

1981年,大陆也出版了《使西日记》,内容是第四个版本的延续,由湖南人民出版社出版。1983年,湖南岳麓书社出版《曾纪泽遗集·日记》,内容上是光绪十九年本《曾惠敏公日记》的点校。1985年,湖南岳麓书社再次出版《出使英法俄国日记》,内容上和《曾惠敏公日记》并无多大差异,只是略有补充。