目录导航:
- 为何韩国和中国古代相似之处这么多
- 韩国人不学历史吗
- 介绍一本关于韩国历史的书
韩国和中国古代相似之处非常多的一个重要原因就是韩国的很多文化都是中国传过去的。
唐太宗在平定东突厥和高昌以后,以高句丽联合百济进攻新罗为借口,派遣大军进攻高句丽,次年战败归来。
新罗在文化方面深受唐朝的影响,新罗派遣到长安的留学生是所有外国留学生中人数最多的。
韩国人不学历史吗韩国人当然和我们一样都是在学校通过老师的教导和翻阅历史教科书来学习历史的。但是这里面就出现了一个问题,那就是历史教科书是谁编写的呢?正如前文所讲,从三国时代一直到明清的朝鲜,韩国人的史书都是用汉文书写的。要想让普通人学习韩国的历史,就必须先把这些汉文史书翻译成韩文。
因此在韩国的学术和文化领域,存在着这么一个庞大的历史学工程,名字叫“汉文古典翻译”,其宗旨就是组织一大批精通汉语和韩语的历史学专家将韩国史书上的文字翻译成韩语。当然,大家都知道,古代的韩国受中国的影响非常大,其中一点就是注重修史,史书可以说是浩如烟海。大家可以推算一下,从三国一直到明清时代,这个工程量该有多么巨大?
学啊。
但韩国民族主义历史学是一种以民族意识觉醒和民族国家兴起为中心的宏大叙事。
它将韩国的民族认同与民族主义运动过度凸显为韩国历史的支配性线索,为大量缺乏证据的判断进入韩朝历史叙述敞开了大门。
将神话传说、民间故事和评书演义与真实的历史混为一谈,而韩国出版界、影视界则以此为蓝本,推出混淆历史真相的各类作品,此两者互为犄角,相互强化。
介绍一本关于韩国历史的书《漫话韩国》
作者:(韩)李元馥 著,(韩)朴惠园 译
出版:中信2 出版日期:2006年04月
清代的《李朝实录》
《东亚三国的近现代史——中日韩三国共同历史读本 》
《文化韩国 》
《文化震撼之旅韩国 》
《当代韩国史(1945-2000)》
《地球漫步——韩国 》
《韩国——外国习俗丛书 》