目录导航:
- 西游记在越南播了多少遍
- 带栗字的连续剧有哪些
- 越南人看亮剑的反应
- 七十年代越南进口电影
答:西游记在越南播了20遍。西游记在新加坡、俄罗斯、美国、越南、香港播放。西游记主演有六小龄童等。不用谢了,回答完毕
15次,《西游记》首次在越南上映是在1990年,是由驻越南的中国大使馆送给越南电视台的。当时,越南电视台还没有熟悉汉语的人,所以要拜托外交部人协助翻译。《西游记》自从首次上映到现在也是27年了,但这部电视剧对越南观众的吸引力还一直存在,一如既往。每年一到夏天,越南许多电视台都会播放《西游记》。按统计来看,越南中央及各省电视台都曾经播放过这部电视剧。最少播放次数是一次,而最多的是15次。
好几十遍了,非常受欢迎
《西游记》在越南也是每年寒暑假的必播节目,但跟中国不太一样的是,在越南寒暑假播放《西游记》是越南教育部的特别安排,他们的想法是让小朋友不上课的时候都喜欢在家看电视剧,这是当时的一个管理政策。
除了用来管理小朋友们,越南政府还通过对《西游记》电视剧播放时间的安排来缓解交通拥挤问题,因为只要一播放《西游记》,首都河内的街上明显人更少。
带栗字的连续剧有哪些《高纬度战栗》是由东方卫视、长春电视台、宁波市兴控股股份有限公司、天津津源影视有限责任公司于2007年联合出品的反腐电视剧,改编自陆天明的同名小说,由郭靖宇执导,李雪健、王志飞、李强、孙锂华等主演。
该剧讲述了人称劳叔的神探劳东林,在退休前夕突然脱下警服,背负着神秘使命,辞职去了高纬度的小城陶里根市,他和一群警察勇敢承担起自己的责任,与罪恶斗争的故事。
《红罂粟》是由范秀明执导,陈宝国、董勇、苏瑾主演的反腐刑侦剧,该剧于2004年9月12日在重庆二套播出
电视剧《沧海一粟》是由张鑫、宋子彬执导,吕良伟、袁咏仪、苗圃、席与立等主演。
《香栗》是在越南地区上映的一部电视剧,由阮如琼、吴青芸主演。
《 秘密谍报员 エリカ》(2011年10月、読売テレビ)
《冢原卜传》(2011年10月、NHK) 真寻 役 《康乃馨》(2011年10月、NHK晨间剧)吉田奈津 役
越南人看亮剑的反应1. 越南人对《亮剑》的反应是积极的。
2. 这是因为《亮剑》是一部展现中国人民解放军抗战岁月的电视剧,其中展现了中国人民解放军的英勇和牺牲精神,这对于越南人来说是非常值得尊敬和赞赏的。
3. 此外,《亮剑》也揭示了中国人民解放军在抗战中的艰辛和困难,这也与越南人民在抗击外敌入侵过程中的经历有一定的共鸣,因此越南人对《亮剑》的反应是积极的,并且可能会对他们的爱国情感产生一定的触动。
由于“亮剑”是一部中国的电视剧,它描述了中国人民解放军在解放战争和抗美援越战争中的英勇事迹,所以很难明确回答越南人对该剧的整体反应。然而,可以推测越南观众对于这部剧集的反应可能会因个人立场和观点的不同而有所差异。
一部分越南观众可能会对该剧的内容感兴趣,并对中国人民解放军在抗击外国侵略过程中展现出的勇气和英雄主义表示敬佩。他们可能会认为这部剧有助于加深对两国历史关系的了解,并增进中越友好情谊。
另一方面,另一部分越南观众可能会对该剧的内容持不同意见。他们可能认为剧中描绘了中国对越南的武力干涉和军事行动,这可能引发他们对于中国的政治和历史行为的负面情绪。这些观众可能会将剧中的情节视为中国的主导叙事,并对其中的历史事件和人物有不同解读。
总的来说,越南观众对于《亮剑》的反应因个人观念和价值观的不同而有所差异。对于一部描述中国历史的电视剧,不同的人会有不同的看法和感受。
上世纪60、70年代,中国电影开始在越南传播,包括《翠岗红旗》、《铁道游击队》、《白毛女》等。
阮仲潘说,至今不少越南群众家里还收藏着中国电视剧的影碟。大部分碟片都是“通译”版,全程只有一个人的越南语旁白声,观看体验并不算好,但依旧受到越南观众的喜爱。