门市用英语怎么说?

问题一:在门市里 用英语怎么说? at the shop

问题二:"门面房"英语怎么说 shop front-h郸use 表示用于开店的房子

shop front 店铺

问题三:"门面房"英语怎么说 shop front-house 表示用于开店的房子

shop front 店铺

问题四:“门市房”的英文怎么说?谢谢 5分 Gate shop facing the street

问题五:英语高手请进!!门面装修用英语怎么说 Facade renovation

问题六:门头用英语怎么说 Door head

问题七:请问“门店”的英文怎么讲? storefront

问题八:旅行社门市部 英文怎么表达? branch 和 enterprise 有什么区别,求问~急 用branch,旅行社门市部是旅行社的分支部门,branch意思能确切的表达为分支部门;enterprise意思就是企业或事业单位了,分支的意思不是很清晰,比较容易和独立公司混淆。

问题九:"门面房"英语怎么说 shop front-house 表示用于开店的房子

shop front 店铺

问题十:在门市里 用英语怎么说? at the shop

“起名字”英语:name

例句:

1、She?had?wanted?to?name?the?baby?colleen.?

她曾想给这婴儿取名为科莉恩。

2、I?name?this?ship'ark?royal?'.?

我给这艘船取名为“皇家方舟号”。

词汇解析:

name

英 [ne?m] 美 [nem]?

n.名字;名声;有…名称的;著名的人物

vt.确定;决定;给…取名;说出…的名字

adj.著名的;据以取名

扩展资料

name用作动词时意思是“给…取名”“说出…的名字”,引申可指“提名,任命”,还可指“列举”。

name是及物动词,可接名词或代词作宾语。作“取名”解时,可接名词充当补足语的复合宾语;作“提名,任命”解时可接“(to be/as/for+) n. ”充当补足语的复合宾语。

同义词辨析:

appoint、designate、name词义:任命,委派

1、appoint v. 任命,委任

〔辨析〕指不经投票选举等而直接指派。常可与介词 as 连用,但现在经常将其省略。

〔例证〕We appointed him to the committee.

我们委派他为委员会成员。

2、designate v. 选定,指派

〔辨析〕通常指为某项工作或某个目的而任命,多用被动语态。

〔例证〕Who has he designated (as) his deputy?

他选定了谁当他的副手?

3、name v. 选中

〔辨析〕指由官方选定某人或某物,尤指使其担任重要职务,常可与介词 as 连用,但现在经常将其省略。

〔例证〕The president named her (as) Secretary of the State.

总统任命她为国务卿。