如果你是想要与名字谐音的我给你找了一些M开头的……最底下写了一些自己比较喜欢的英文名,你挑一个吧
Madeira 西班牙甜酒
Magena 美洲土著月亮即将出来
Malaya 菲律宾自由的
Malika 非洲女王;公主
Mangena 希伯来旋律
Marilyn 希伯来苦的;剧痛的;悲痛的
Marina 俄罗斯海之少女
Mariposa 西班牙蝴蝶
Martina 拉丁语战争般的
Maya 印度神的创造力
Melody 希腊歌曲
Mercy 古英语怜悯;同情
Mily 夏威夷美丽的
Mira 拉丁语绝妙的;和平;繁荣的
Mireya西班牙受钦佩的
以下是自己比较喜欢的:
Faith拉丁语真诚
Flora拉丁语花
Gloria拉丁语荣耀
Gotzone巴斯克语天使;信差
Gaea希腊大地女神
Dawn英语黎明
Diamond英语钻石
Destiny英语命运
Larina拉丁语海鸥
Layna希腊光线;真理
Lena拉丁语寄宿;寓所
Levana拉丁语冉冉升起的太阳
Lotus希腊莲花
Lucia拉丁语光
Lukina乌克兰语优雅的;聪慧的
Luna拉丁语月亮
Lyra希腊天琴座
Lyris希腊竖琴演奏者Danica 斯拉夫语晨星Doris希腊来自海洋的Zoe希腊生命
您好,很高兴为您解答!
lee李
zhang张(中国写法) 香港写法“Cheung”,台湾写法为“Chang”,韩国写法“Jang”。
原因如下:
英文世界是根本不在乎你姓的是哪一个中文汉字。
而至认拼写出的字母形式。同样一个“张”,中国大陆人拼写为“Zhang”,香港人拼写为“Cheung”,台湾人拼写为“Chang”,韩国人拼写成“Jang”。而这些人都在美国。而美国也只会认为这是拼写不同的姓氏,而做出法律分别。而根本不会深究其背后都源自同一个中文汉字。
至于 你说的那种情况:
“李”的拼写目前有下列情况:
中国普通话汉语拼音:Li
中国香港式英文拼写:Lee(粤语音接近Lei,由此香港的“李”有时也表述为Lei)
中国台湾是通用拼音:Li(有外籍牵连的台湾人也有拼写为Lee的情况)
汉字韩国式英文拼写:Lee(现代韩国文写作“?”读作Yi,其英文拼音所体现的是传统读音)
汉字朝鲜式英文拼写:Ri(源自朝鲜文“?”读音,基本贴近中文读音)
希望对您有帮助!