东京的英文名为什么叫‘tokyo’

TOKYO是英语根据“东京”两个汉字在日语里的发音翻译过去的。

东京(日文:东京;平假名:とうきょう;英语:Tokyo),日本首都,位于日本关东平原中部,是面向东京湾的国际大都市,日本三大都市圈之一东京都市圈的中心城市。?“东京”狭义上指东京都、旧东京府或东京都区部(旧东京市),亦可泛指东京都市圈。东京是江户幕府的所在地,江户在庆应4年7月(1868年9月)改名为东京。

在明治2年3月28日,日本的都(みやこ)从京都迁移到东京。自德川幕府时代以来开始成为日本主要都市之一,明治维新时期改名为东京后,更发展为日本政治、经济、文化、交通等众多领域的枢纽中心。经过二战后的继续发展,东京不仅成为世界商业金融、流行文化与时尚重镇,亦为世界经济发展度与富裕程度最高的都市之一。东京也是亚洲第一大城市。

名字由来:

将江户改称为东京的想法,在江户时代后期经世家的佐藤信渊于文政6年(1823年)创作的《宇内混同秘策》中就已经出现了。佐藤在书中记录了如下构想:为了让日本活跃于世界舞台,有必要将都城移到江户,并命名为东京,将大阪命名为西京,形成东京、西京、京都的三京。

大久保利通受到佐藤的影响,建议将江户改称为东京。

1868年9月(庆应4年(明治元年)7月),根据颁布的诏书《江戸ヲ称シテ东京ト为スノ诏书》,成立了管辖江户町奉行支配区域的东京府,由此,开始使用东京这个名称。

虽然有了东京这种表记方法,但是没有颁布关于读音的正式法令。虽然将“とうきやう”(吴音)作为正规读音使用,但是明治20年代前半时期由于残留着汉音的发音习惯,将其读作“とうけい”的也不在少数。

由于日刊报纸的发展使人们的信息得到广泛交流,在第1期的国定国语教科书中,将东京的读法表记为“トーキョー”,避免了混乱使用。并且,关于汉字写法,到昭和初期为止,也有写成“东亰”的混乱用法。“亰”是“京”的异体字。使用“亰”字,是为了区别于中国的古代的东京(洛阳或开封等地),后来使用了同样的京字。

说到日式餐饮,许多人立刻就会联想到“匠心”、“和风”、“精致”。是的,日本餐饮店的特色一般就是这三点,如果想开一家日本餐饮店,就需要注重这些。那么怎么让顾客知道你的店有这些特征呢?那就可以在店名上下功夫,顾客在看到店名的同时,就能体会到店内的经营理念。如何取一个好的日本餐饮店名?下文就给大家推荐几个可供参考的方法!

日本餐饮店名字怎么取

日本的人和店,在取名上自然和我们中国有所不同。为了让顾客能快速分辨出店铺所属类型是日式餐饮,店名上就可以融入日式元素。

方法一:结合日本店铺常用字眼来取名。不管是日剧还是日本动漫,都会出现一些日本常用的店铺字眼。比如说“樱”“の”“小屋”之类,让人看一眼就知道是日式料理。

方法二:运用日本餐饮店经营风格来取名。即使都是做日式料理,在经营风格上自然都有差别,比如有的店往网红店方向发展,有的做的是快餐模式。可以在店名上体现。

日料店名字解析

稻田里

“稻田”意味着谷物生产的地方,而“稻田里”又是日本姓氏之一,十分富有特色。

初原

“初”是最初的,“原”是原本的。二字结合,让人明白店铺的菜色都是保留原味,精致无比。

日本餐饮店名字推荐

大赞料、理樱味、鱼醉一鲜

东京吻、和古烧、无刺于身

小二鲜、森惠屋、三河清料

极生鲜、京樱料、鲜味尚品

鲜享料、三田理、一家之鲜

河料理、鲜知料、天外飞鲜

丸味料、桃漫佳、如烹小鲜

大赞料、理樱味、鱼醉一鲜

东京吻、和古烧、无刺于身

小二鲜、森惠屋、三河清料

极生鲜、京樱料、鲜味尚品

鲜享料、三田理、一家之鲜

河料理、鲜知料、天外飞鲜

丸味料、桃漫佳、如烹小鲜