洪德荣:《银雀山汉墓竹简?客主人分》补释二则

洪德荣:《银雀山汉墓竹简?客主人分》补释二则 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,洪德荣:《银雀山汉墓竹简?客主人分》补释二则是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:洪德荣:《银雀山汉墓竹简?客主人分》补释二则


《银雀山汉墓竹简?客主人分》补释二则
洪德荣
北京师範大学珠海分校文学院
在《银雀山汉墓竹简》中《客主人分》、《积疏》、《奇正》都是与兵形势有关的篇章,《客主人分》全篇主旨据原整理者所说为“客指在战争中攻入他人境内的一方,主人指在自己土地上防守的一方。”主客之分自然是“势”的差异,因此篇中言:“主人安地抚(抚)埶(势)以胥。”“……退敢物(刎)颈,进不敢距(拒)啻(敌)”“埶(势)便地利则民自进,埶(势)不便【地不利则民】自退。”“所胃(谓)善战者,便埶(势)利地者也。”就攻守之势而言,位居主人的基本能够得胜,就是因为掌握了“势”,上所引文也清楚的表达这样的观念,就是一般所熟知的“以逸代劳”,亦如《孙子兵法?形》所言:“昔之善战者,先为不可胜,以待敌之可胜,不可胜在己,可胜在敌。故善战者,能为不可胜,不能使敌必可胜。故曰:胜可知,而不可为。”
《客主人分》除略有简文残损,全篇文意通读大致没有困难,其中有两处带有残字的句子可做讨论,一是简一一四八的“所胃(谓)善战者,善翦断之,如□会捝者也。”其中缺字字形做
洪德荣:《银雀山汉墓竹简?客主人分》补释二则,原整理者无说,内蒙古大学中文系据上下文义补,认为是“宰”字,厨师之意。后杨安驳之,并认为下部似从“口”,疑为“善”字。笔者认为除字形上可从之,可成“善……之,善……者也”的句势。而“会捝”之意,原整理者亦无说,内蒙古大学中文系认为“捝:同脱,去骨除筋。”杨安认为“会”通“脍”,训“割”,《广雅?释诂二》:“脍,割也。”抑或通“刽”,《说文?刀部》:“刽,断也。”“脍脱”即言庖夫之事。[1]
笔者认为二字之意仍可再论,捝,《说文》:“解捝也。从手,兑声。”是捝即脱字,但如将捝通读为“脱”,将“会”通“脍”,训为“割”,“脍脱”一语于史无征,且“脱”字之义无法确指。上文所言“善翦断之”是指善战者能消灭、刬除,断绝敌人,此和庖夫之事似无关係,当可另寻他解。笔者认为“会”可通读为“劫”,“会”为匣母祭部,“劫”为见母叶部,音近韵通,而“捝”定母月部,“夺”喻母月部,音近韵同,《战国策?魏策》:“两弟无罪而再夺之国。”“夺”《战国纵横家书?朱己谓魏王章》作“捝”。《孙膑兵法?见威王》:“以禁争捝”,“捝”整理者释为“夺”。[2]“劫夺”即劫掠抢夺之意,如《史记?卷一二七?褚少孙补.日者传》:“庄子曰:‘君子内无饑寒之患,外无劫夺之忧。’”《论衡?恢国》:“民饑于谷,饱于道德,身流在道,心回乡内,以故道路无盗贼之迹,深幽迥绝无劫夺之奸。”《前汉纪?孝文皇帝纪上》:“篡杀取国者为王公。劫夺成家者为侯伯。礼义不足以制君子。刑戮不足以威小人。”
是以全句可读为:“所胃(谓)善战者,善翦断之,如□(善)会(劫)捝(夺)者也。”盖言所谓善战之将,善于消灭、刬除,断绝〔敌人〕,如同善于劫掠抢夺之人一般,不给敌方存活的机会。
第二则是简一一五二至一一五三:“明主、智(知)道之将必先
洪德荣:《银雀山汉墓竹简?客主人分》补释二则可有功于未战之前,故不失可有之功于已战之后,故兵出而有功,入而不伤,则明于兵者也。”“
洪德荣:《银雀山汉墓竹简?客主人分》补释二则”因残损诸家无说,笔者认为可能是“谋”、“计”有关兵家思考策略的字词,意指明主、知道之将必先谋定有功于战前,而不是在战后才察知失去可有之功。



[1] 内蒙古大学中文系之说见《孙膑兵法研究》,呼和浩特,1978年,内部参考资料,转引自杨安:《《银雀山汉墓竹简尉缭子˙佚书丛残》集释》,吉林大学古籍文献所硕士论文,2013年4月,第73页。
[2] 张儒、刘毓庆:《汉字通用声素研究》,山西古籍出版社,2002年,第613页。