竭泽而渔,是指抽干池水,捉尽池鱼。比喻目光短浅,只顾眼前利益,不顾长远打算。 竭:使……干涸,读(jié ),不能读作“jiē”或“hè”。泽:池塘;渔:捕鱼,不能写作“鱼”。
竭泽而渔
竭泽而渔出处:
1、战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·卷十四·义赏》:“竭泽而渔,岂不获得?而明年无鱼。”
2、《淮南子·本经训》:“焚林而田,竭泽而渔。”田:打猎。竭:尽。渔:捕鱼。
3、《明史·文震孟传》:“徐议濬财之源,毋徒竭泽而渔。”
竭泽而渔原文及翻译
原文:竭泽而渔,岂不获得,而来年无鱼;焚薮而田,岂不获得,而来年无兽。诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。
译文:使河流干涸而捕鱼,难道会没有收获吗, 但第二年就没有鱼了;烧毁树林来打猎,难道会没有收获吗? 但第二年就没有野兽了。用欺骗和作假的方法,即使如今有用,以后却不会再有第二次了,这不是长久之计。
竭泽而渔典故
春秋时期,晋文公率军在城濮与楚国对峙,他问狐偃如何胜强大的楚军。狐偃献计用欺骗的办法。他又问雍季如何处理,雍季说用欺骗的办法只能是把池水弄干捉鱼,到第二年就没鱼捉了,打仗还是要靠实力。晋文公用狐偃的计策打败了楚军,但在论功行赏时雍季却在狐偃之上。他说:“我们怎么能认为一时之利要比百年大计重要呢?”