《国语》

虢文公谏宣王不籍千亩

〔原文〕

宣王即位,不籍千亩①。虢文公谏曰②:“不可。夫民之大事在农,上 帝之粢盛于是乎出③,民之蕃庶于是乎生,事之供给于是乎在,和协辑睦于 是乎兴,财用蕃殖于是乎始,敦庬纯固于是乎成,是故稷为大官④。古者, 太史顺时覛土⑤,阳瘅愤盈,土气震发,农祥晨正⑥,日月底于天庙⑦,土 乃脉发。

“先时九日,太史告稷曰:‘自今至于初吉⑧,阳气俱蒸,土膏其动。 弗震弗渝,脉其满眚,谷乃不殖。’稷以告王曰:‘史帅阳官以命我司事曰 ⑨:距今九日,土其俱动。王其祗祓⑩,监农不易。’王乃使司徒咸戒公卿、 百吏、庶民(11),司空除坛于籍(12),命农大夫咸戒农用(13)。

“先时五日,瞽告有协风至,王即斋宫(14),百官御事,各即其斋三日。 王乃淳濯飨醴(15),及期,郁人荐鬯(16),牺人荐醴(17),王裸鬯(18),飨 醴乃行,百吏、庶民毕从。及籍,后稷监之,膳夫、农正陈籍礼(19),太史 赞王,王敬从之。王耕一坺,班三之,庶民终于千亩。其后稷省功,太史监 之;司徒省民,太师监之(20)。毕,宰夫陈飨(21),膳宰监之(22)。膳夫赞 王,王歆太牢(23),班尝之,庶人终食。

“是日也,瞽帅音官以风土(24)。廪于籍东南(25),钟而藏之,而时布 之于农。稷则遍诚百姓纪农协功,曰: ‘阴阳分布(26),震雷出滞(27)。土 不备垦,辟在司寇(28)。’乃命其旅曰:‘徇。’农师一之,农正再之,后 稷三之,司空四之,司徒五之,太保六之(29),太师七之,太史八之,宗伯 九之(30),王则大徇。耨获亦如之。民用莫不震动,恪恭于农,修其疆畔, 日服其镈(31),不解于时,财用不乏,民用和同。

“是时也,王事唯农是务,无有求利于其官以干农功,三时务农而一时 讲武(32),故征则有威、守则有财。若是,乃能媚于神而和于民矣,则享祀 时至而布施优裕也。

“今天子欲修先王之绪而弃其大功,匮神乏祀而困民之财,将何以求福 用民?”

王不听。三十九年,战于千亩,王师败绩于姜氏之戎(33)。

〔注释〕

①籍:指籍田,即古代统治者在每年春季进行象征性耕田的仪式。千亩,天子耕籍田为千亩。 又地名千亩,在今山西介休南,当因周天子耕籍田得名。②虢(guó)文公:周文王弟弟虢叔的后代, 因其被封于虢(今河南荥阳,一说今陕西宝鸡),死后之谥为“文”,故名。③粢盛:供祭祀的谷物。 ④大官,汪远孙《国语发正》谓当为“天官”。⑤太史:掌管国家典籍、星历和祭祀的官员。⑥农祥: 指二十八宿中的房宿 (其代表星即天蝎座π星)。晨正:指房星在正月中晨出现于南天。古人以此作 为立春到来的标志。⑦天庙:指二十八宿中的室宿和壁宿,当时每到正月,日、月都出现在这一带。

⑧初吉:农历每月的朔日(初一),一说指初一至初七、八。⑨阳官:指负责祭祀的官员。⑩祓(fú): 除灾祈福的仪式。(11)司徒:掌管国家的土地和人民的官员。(12)司空:掌管工程营造的官员。(13) 农用:农耕用具。(14)斋宫:举行祭祀仪式前斋戒的场所。(15)醴:甜酒。(16)郁人:掌管酒器的官 员。鬯(chàng):祭祀用的香酒。(17)牺人:负责供应酒醴的官员。(18)裸 (guàn):酌酒灌地的祭 礼。(19)膳夫:负责供应王饮食的官员。(20)太师:负责军事的高级武官,一说是辅弼国君的高级官 员。(21)宰夫:负责调制食品的官员。(22)膳宰:掌管膳食的长官。(23)太牢:牛、羊、猪三牲具备 的祭品、宴品。(24)风土:韦昭注谓“风土,以音律省土风,风气和则土气养也。”(25)廪:粮仓。 东南:古人以东南方为生长的方位,所以把粮仓建于此。(26)阴阳分布:指日夜等长,即后来二十四 节气中的春分。(27)出滞:冬眠的动物开始活动。后来二十四节气中的惊蛰即据此命名。(28)司寇: 负责刑法的官员。(29)太保:辅弼国君的高级官员。(30)宗伯:掌管礼仪的官员。(31)镈 (bó):翻 土的农具。(32)三时:指春、夏、秋三季。下文的“一时”,指冬季。(33)姜氏之戎:当时活动于周 西部边地的少数民族之一。

〔译文〕

周宣王即位后,不去行天子耕籍田一千亩之礼。虢文公劝谏说:“不能 这样。民众的大事在于农耕,天帝的祭品靠它出产,民众的繁衍靠它生养, 国事的供应靠它保障,和睦的局面由此形成,财务的增长由此奠基,强大的 国力由此维持,因此稷是很重要的官职。古时候,太史按时令察看土情,当 阳气积聚充足,土气开始活动,房星在中晨见于南天,日月都出现于营室, 这时土地便可耕耘了。

“开耕前九天,太史告诉稷说:‘从现在到月朔,阳气全部上升,土地 润泽萌动。若没有动静、没有变化,那就是地脉郁结错乱,作物便不能生长。’ 稷据此上报天子说: ‘太史带领农官通知我的下属说:开耕还有九天,土地 都已润动。请陛下恭行祓仪,督促农务不致荒废。’于是天子派司徒一一告 诫公卿、百吏和庶民百姓,司空在籍田上修治土台,并命令农大夫准备好农 具。

“开耕前五天,乐师报告有当令的和风吹来,天子莅临斋宫,百官各有 其职,都一齐斋戒三天。天子还要沐浴饮醴酒,届时,郁人进献香酒,牺人 进献甜酒,天子以酒灌地行礼,然后饮醴酒,众吏、庶民都随从参加。到籍 田时,稷负责监察,膳夫、农正安排籍礼,太史在前引导,天子恭敬地跟在 后面。天子耕一下,百官依次每人耕三下,轮到庶民就耕完了整片籍田。然 后由稷检查质量,太师负责监察;司徒检查民众的耕土,太师负责监察。结 束之后,宰夫陈设宴席,膳宰负责监察。膳夫在前引导,天子享用牛羊猪三 牲具备的祭品,百官依次品尝,庶民最后进食。

“这一天,乐师带领他的属官审听土风。粮仓建于籍田东南,作物集中 收藏在里面,按时令分发作种子。稷就一一告诫百姓要协力耕耘,说: ‘日 夜均等,春雷惊动了蛰伏的虫豸。田地不全部翻遍,将由司寇治罪。’于是 命令众人道: ‘开始干。’农师第一,农正第二,后稷第三,司空第四,司

徒第五,太保第六,太师第七,太史第八,宗伯第九,然后天子履行亲耕仪 式。收获时也如此。农具都动用起来了,大家都勤奋地从事耕作,整治田界, 天天拿着锄具,不错过农时,国家的财物因此而不缺乏,百姓因此而和睦相 处。

“当时,天子的事务只注重于农耕,从不要求自己的官员干别的事而妨 碍农务,春、夏、秋三季务农而在冬季演习武功,因此征伐则有斗志、守备 则有财力。像这样,才能取悦于神灵而得到民众拥戴,祭祀能按时供应而国 家用度充裕。

“现在陛下打算继承先王的事业而废弃那最重要的事情,使供神的祭品 匮乏而阻塞民众的财路,以后靠什么向神祈福、役使民众呢?”

宣王不听劝谏。三十九年后,在千亩发生战争,王室的军队被姜氏之戎 打败。

民族简史 姓氏起源 在线读历史书