《国语》

卫庄公祷

〔原文〕

卫庄公祷,曰:“曾孙蒯聩以谆赵鞅之故①,敢昭告于皇祖文王、烈祖 康叔、文祖襄公、昭考灵公②,夷请无筋无骨,无面伤,无败用,无陨惧, 死不敢请。”简子曰:“志父寄也③。”

〔注释〕

①蒯聩:即卫庄公。②文王:周文王。康叔:周文王的儿子,卫国的始祖。襄公:卫襄公,卫 庄公的祖父。灵公:卫灵公,卫庄公的父亲。③志父:即赵简子,是他后来所改的名字。

〔译文〕

卫庄公祷告,说:“曾孙蒯聩因为辅佐赵鞅的缘故,谨敢向我皇祖文王、 烈祖康叔、文祖襄公、英明的父亲灵公祈告,不要让我断筋折骨,不要毁伤 我的面容,不要失败,不要出现摔到车下的惨状,至于生死,就不敢请求祖 宗保佑。”赵简子说:“我就托你一块儿祈祷了。”

民族简史 姓氏起源 在线读历史书