北大-李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)

北大-李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续) ,对于想了解历史故事的朋友们来说,北大-李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)


据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)
李亦安
阜阳汉简《苍颉篇》简C044作:

北大-李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)
整理者原释文爲:“□卖购件
北大-李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)
北大-李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)
北大-李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)
北大-李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)
北大-李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)柴箸”。按据原简,“
北大-李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)”下只有三字从“木”之字,原释文衍一“
北大-李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)”。又,阜阳汉简《苍颉篇》简C075作:

北大-李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)
其释文作“梃缟给□”。按北京大学藏西汉竹书《苍颉篇》简42有如下文句:
赍购件妖,羕櫄杪柴。箸涏缟给,劝㤄槈𦓯。
据此可知,阜阳汉简《苍颉篇》C044与C075内容是相连的,C044的“卖”当改爲“赍”,“
北大-李亦安:据北大汉简拼缀阜阳汉简《苍颉篇》(续)”下抄漏位置相当于北大简“羕”的字。值得注意的是,阜阳汉简《苍颉篇》C075“梃”字上方左侧尚有墨迹,据上引北大简简文可知此墨迹应即“箸”字下部的残笔。因此,阜阳汉简《苍颉篇》C075当缀于C044之下。