读岳麓秦简《为吏治官及黔首》劄记二则

读岳麓秦简《为吏治官及黔首》劄记二则 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,读岳麓秦简《为吏治官及黔首》劄记二则是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:读岳麓秦简《为吏治官及黔首》劄记二则


(北京大学中文系)
《为吏治官及黔首》是《岳麓书院藏秦简(壹)》中的一篇,[1]该篇讲的主要是为官之道,与《睡虎地秦墓竹简》中的《为吏之道》[2]性质相同。本文要讨论的是《为吏治官及黔首》中几个字的含义。下文为行文方便,我们将《为吏治官及黔首》简称为《黔首》。
(一)
《黔首》简74-78中有如下简文:
桥陷弗爲,城门不密,难开不利,术尌(树)毋有,田道𧘂术不除。[3]
上揭简文讲的是官吏失职的一些表现。我们要讨论的是其中的“城门不密”。
整理者将“城门不密”之“密”读为“闭”。[4]“密”与“闭”古音相近,将“密”读为“闭”在古音上没有问题。“闭”的本义及其常用义都是关闭,将这个意思放到简文中,文意也比较顺畅。这样看来,整理者的这一观点似乎没有什麽问题。但值得注意的是,岳麓秦简中有“密”字,但不读为“闭”,如《黔首》简47“徵<微>密咸祭(察)”之“密”,[5]也有“闭”字,与表示关闭义的“闭”字代表的是同一个词,如《黔首》简84“封闭毋隋(堕)”之“闭”,[6]《占梦书》简2“秋曰闭”之“闭”。[7]可见,从用字习惯来说,将“城门不密”之“密”读为“闭”,似不是最好的选择。
我们认为“密”不需破读,训为密实即可。《国语·晋语八》:“天子之室,斲其椽而砻之,加密石焉。”《管子·参患》:“甲不坚密,与俴者同实。”汉·王延寿《鲁灵光殿赋》:“骈密石与琅玕,齐玉珰与璧英。”汉·孔融《临终诗》:“言多令事败,器漏苦不密。”晋·张华《瑰材枕赋》:“制为方枕,四角正端,会緻密固,绝际无间。”
将“密”训为密实之后,“城门不密”的意思就是城门不密实,即城门不严密、不结实。城门不严密、不结实,显然是官吏失职的表现,与上下文文意相协。
紧接“城门不密”之后的是“难开不利”,据其语境来看,其主语似当是“城门不密”之“城门”。如果“难开不利”的主语确是“城门”的话,“难开不利”的意思应该是城门开阖费劲,不滑利。不过,“难开不利”还有可能是《黔首》简61-62中的“门户难开,关龠不利”[8]的简省说法。不管“难开不利”是上述两种意思中的哪一种意思,“城门不密”与“难开不利”相续而言都是合适的,此可证我们观点的合理性。
(二)
《黔首》简82、79、81、83中有如下简文:
库臧(藏)羽革,杨(炀)风必谨,工用必审,臧(藏)盍(盖)必法。[9]
上揭简文讲的是官吏应如何对待仓库中储藏的羽毛、皮革。其中“杨(炀)风必谨”、“工用必审”、“臧(藏)盍(盖)必法”,在文意上是并列关係。我们要讨论的是其中的“工用必审”。
我们认为“工用必审”之“工”应读为“攻”。“工”是“攻”的声旁,两字古音无疑是相近的。出土文字资料中有“工”与“攻”相通的例子,如:春秋吴国人有时自名其国为“工
读岳麓秦简《为吏治官及黔首》劄记二则”、“工?”,有时自名其国为“攻敔”、“攻五”、“攻吴”,[10]“工”与“攻”相通;马王堆汉墓帛书《战国纵横家书》“非计虑之攻也”之“攻”,读为“工”。[11]可见,读“工”为“攻”是没有任何问题的。
“攻”有加工的意思。《逸周书·程典》“工攻其材”,朱右曾《集训校释》:“攻,治也。”《诗·小雅·鹤鸣》“它山之石,可以攻玉”,毛传:“攻,错也。”《左传》襄公十五年“使玉人为之攻之”,杜预注:“攻,治也。”《周礼·春官·龟人》“攻龟用春时”,郑玄注:“攻,治也。”《周礼·考工记序》“凡攻木之工七,攻金之工六,攻皮之工五”,郑玄注:“攻,犹治也。”《礼记·学记》“如攻坚木”,孔颖达疏:“攻,治也。”
“用”有使用的意思。《逸周书·大聚》:“立君子以修礼乐,立小人以教用兵。”《诗·邶风·击鼓》:“击鼓其镗,踊跃用兵。”
“审”有明悉的意思。《论语·尧曰》:“谨权量,审法度,修废官,四方之政行焉。”皇侃疏:“审,犹谛也。”《管子·幼官》:“明法审数,立常备能,则治。”《史记·礼书》:“君子审礼,则不可欺以诈伪。”《淮南子·本经》:“是故明于性者,天地不能胁也;审于符者,怪物不能惑也。”高诱注:“审,明也。”
根据上文的分析,“工用必审”应读为“攻用必审”,意思可以理解为加工、使用(羽毛、皮革)一定要明悉,即加工、使用(羽毛、皮革)时一定要将相关记录记得清清楚楚,不要出现糊涂账。“杨(炀)风必谨”之“杨(炀)”是暴晒的意思,之“风”是风吹的意思,[12]“臧(藏)盍(盖)必法”之“臧(藏)”是储藏的意思,之“盍(盖)”是遮盖的意思,[13]可见,“杨(炀)风必谨”与“臧(藏)盍(盖)必法”的“必”字前,都是两个动词,并且这两个动词的宾语都是“羽革”。根据我们对“工用必审”的理解,其“必”字前的“工用”也是两个动词,这两个动词的宾语也是“羽革”。也就是说,“工用必审”与“杨(炀)风必谨”、“臧(藏)盍(盖)必法”的句法相同。我们上文指出,“杨(炀)风必谨”、“工用必审”、“臧(藏)盍(盖)必法”,在文意上是并列关係,现在知道它们的句法又相同,这种现象是十分合理的,此可证我们观点的可信性。
(编者按:[2]睡虎地秦墓竹简整理小组:《睡虎地秦墓竹简》,文物出版社,1990年9月,释文注释第167-176页。
[3]朱汉民、陈松长主编:《岳麓书院藏秦简(壹)》,第142-144页。
[4]朱汉民、陈松长主编:《岳麓书院藏秦简(壹)》,第142页。
[5]朱汉民、陈松长主编:《岳麓书院藏秦简(壹)》,第129页。
[6]朱汉民、陈松长主编:《岳麓书院藏秦简(壹)》,第146页。
[7]朱汉民、陈松长主编:《岳麓书院藏秦简(壹)》,第151页。
[8]朱汉民、陈松长主编:《岳麓书院藏秦简(壹)》,第136-137页。
[9]朱汉民、陈松长主编:《岳麓书院藏秦简(壹)》,第144-146页;复旦大学出土文献与古文字研究中心研究生读书会:《读〈岳麓书院藏秦简(壹)〉》。
[10]王辉:《古文字通假字典》,中华书局,2008年2月,第457页。
[11]马王堆汉墓帛书整理小组:《马王堆汉墓帛书(壹)》,文物出版社,1983年10月,释文注释部分第49页。
[12]朱汉民、陈松长主编:《岳麓书院藏秦简(壹)》,第144页。
[13]朱汉民、陈松长主编:《岳麓书院藏秦简(壹)》,第113页。 (责任编辑:admin)

原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/513872.html

以上是关于读岳麓秦简《为吏治官及黔首》劄记二则的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。