文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋

文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋 ,对于想了解历史故事的朋友们来说,文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。

原文标题:《苦成家父》簡9“帶”字考釋


(彰化師大國文系)
《上博(五)‧苦成家父》簡9“長魚矯△自公所,敂(拘)人於百豫以內(入),繇(囚)之。[1]”其中“△”字形作:
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
對於“△”字,李朝遠先生隸定作“文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋”,並說:“從冊、從火,疑同‘册’。‘册’同‘策’,策劃謀略。”[2]陳偉先生說“姑從之。”[3]陳劍、沈培二先生則釋為“典?”。[4]黃人二先生分析為從冊、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋省聲,疑讀為“戾”。[5]以上諸位先生皆認為“△”上部從“冊”。惟有周鳳五先生舉楚簡“帶”字或從“帶”的字為證,認為“△”是“帶”字之訛,並說這裡通假為“竊”,簡文“竊自公所”,謂長魚矯從晉厲公身邊偷偷地外出。[6]劉洪濤先生贊同釋為“帶”。[7]
建洲案:筆者以為周鳳五先生的說法應可信從,惜未作字形上的分析,今試說如下:
首先,“△”實不從“冊”,楚簡“冊”字有如下的寫法:
(1)冊:文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《新蔡》甲三267)、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《季庚子問於孔子》17)
(2)文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋: 文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《新蔡》零115、22)
(3)典:文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《包山》3)
(4)龢[8]:文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(王孫誥鐘)
(5)文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋:文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋鐘)
(6)嗣:文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(曾姬壺[9])、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《鮑叔牙與隰朋之諫》簡1)[10]
(7)侖:文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《郭店‧成之聞之》31)、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《尊德義》35)
可以看得出來,楚簡“冊”字有兩個特點,一是其上兩條竪筆上各有一橫飾筆,是由西周金文“冊”作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋發展而來的[11];或是字形所從直筆往往下端較長。但皆與本簡“△”字上部作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋並不相同,可見“△”絕非“冊”或“典”字。
其次,“帶”字《花園莊》451.3作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋),[12]春秋子犯編鐘作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋,季師旭昇指出:“‘帶’字中間象紳帶交組之形,‘黹’字中間象花紋曲捲之形。”[13]值得注意的是古璽印的“帶”字有如下寫法:
(8)文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋,《璽彙》3870,燕璽)[14]
這顯然與“△”關係密切。就其上部而言,可以比對下列字形:
(9.1)文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《三體石經‧春秋經‧僖公二十八年》“盟於踐土”之“踐”[15])。
(9.2)文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(燕王職壺“踐”)、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(燕王職壺“文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋”)、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(燕王職矛“踐”)[16]
(10.1)文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《郭店‧窮達以時》13,“無”)、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《帛書乙》12.90,“無”)
(10.2)文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《郭店‧語叢四》22,“無”)、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《包山》263,“蕪”)
(11.1)文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《馬王堆帛書‧戰國縱橫家書》276,“帶”)
(11.2) 文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《馬王堆帛書‧養生方》193,“帶”)
由以上(9)、(10)、(11)字形的上部,可以發現文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋三形可以互作。上引(8)燕國璽印的“文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋”字上部正作“文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋”,顯然可與“△”字的“文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋”旁互作。尤其(8)下部從“火”形,更與“△”字下方作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋完全相同。要說明的是,“△”與(8)的差別在於中間的“紳帶交組之形”省簡了,這在下引楚簡文字也有相同的現象:
(12)文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋,《望山》2.49)
(13)文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋,《信陽》2.02)、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋,《信陽》2.07)
(14)文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋,《望山》2.48)
(15)文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(僕,《孔子見季桓子》13)
(12)上部應該是繼承甲、金文的“帶”字而來。而(13)的上部與(10)《帛書乙》12.90的“無”字字形相同,可知與本簡“△”上部可以互作。(14)上部寫作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋則是更為省簡。(15)的寫法與《包山》145“僕”作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋相比較,其省簡的現象亦可供參考。
至於這些楚簡字形下部從“巾”,但是“△”及(8)下部卻從“火”形,這要如何解釋呢?其實古璽“帶”還有作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋,《璽彙》1834),其下即從“巾”形,便是極好的證據。事實上,古文字“巾”、“火”二形形混的現象並不少見,如施謝捷先生曾說:“‘文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋’大概是‘奚’的一種簡省寫法,把所從‘大’形寫作‘巾’形,在古文字中也是很常見的。”[17]上引11.1、11.2兩“帶”字形一作“巾”,一作“大”更是佳證。還有“卓”字西周中期九年衛鼎作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《集成》2831)、春秋卓林父簋蓋作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《集成》4018);西周晚期叔□父簋“綽”作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《集成》4108)。“韋”一般作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《郭店‧老子甲》36);《說文》古文作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋、《三體石經‧無逸》作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋。[18]以上均呈現出“▎”“文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋”字形互作的現象。而“大”形再加兩飾筆即成“火”形。如同“吳”既作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《璽彙》1183),又作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《古文四聲韻》引《王存乂切韻》)便是一佳證。[19]又如“央”作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《子羔》11),又作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《新蔡》甲一:3)、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《上博(六)‧用曰》)02亦可為證。此外,魏宜輝先生曾指出《郭店‧語叢三》55“文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(幣)”字作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋,其下的“丙”旁乃是在文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《郭店‧緇衣》33)的“巾”旁中部的豎筆上添加斜筆後形成的變體。還有《侯馬盟書》的“盡”作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋,又作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋,魏先生指出:“古文字中‘盡’字所從的‘聿’旁本從一豎筆,後來也在豎筆下部添加一斜筆變作‘文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋’形,而後又在兩側添加兩飾點,訛作從‘火’形。”[20]也就是“▎”“文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋”“文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋”存在著字形演變的現象。這些都可以說明“巾”、“火”形混的緣由。以上可以證明文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋與文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《信陽》2.07),文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋旁)、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《璽彙》3870,文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋旁)是可以對應起來的,所以“△”釋為“帶”應不為無據。
附帶討論文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋,《包山》270)、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋,《上博(二)‧容成氏》51)兩字形。裘錫圭先生指出:“楚簡‘文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋’字的‘帶’旁也間有寫作‘文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋’的。因此周鳳五認為楚簡‘察’字係從‘帶’聲或‘帶’省聲,‘帶,古音端母月部;察,初母月部,二字可通。’還指出楚簡‘竊’字也從‘帶’聲。其說可從。”[21]所以其上部寫作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋或文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋,同樣是繼承甲、金文的“帶”字而來,似不必要與“文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋”聯上關係。[22]至於下部作“文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋)”,可以認為與本簡“△”的“火”形有關,這可由“樂”作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《郭店‧成之聞之》2)、文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《上博(一)‧民之父母》12),又作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《望山》1.176)得到證明,這反映的是“大”、“矢”二形互混所造成的結果,[23]而“大”形再加兩飾筆即成“火”形。又如“衡”一般作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《隨縣》115),亦可作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《信陽》2.011)。[24]還有上引“央”已有(《上博(六)‧用曰》)02下作“火”形,還可作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(《新蔡》甲二:22、23、24),這都是“矢”、“火”二形形混之例。
筆者以為“△”應讀為“遣”,是派遣的意思。《郭店‧性自命出》簡62“身欲靜而毋文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋”,在《性情論》簡27作“文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋”,即“遣”字,陳劍先生指出應讀為“滯”,理由是“從讀音來講,以‘文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋’形及其省體‘文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋’形、‘文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋’形為聲旁的字既然可以用來表示‘逝’和‘噬’,那麽用來表示跟‘逝’和‘噬’讀音也非常接近的‘滯’,當無問題。从‘帶’得聲的字跟从‘折’和从‘筮’得聲之字相通,古書中例子頗多。”[25]可知本簡“帶”讀為“遣”是可以的。春秋子犯編鐘有“諸楚荊不聽令於王所”一句。《春秋經‧僖公二十八年》曰:“公朝于王所”,楊伯峻先生注釋說:“隱七年《傳》云:‘鄭公子忽在王所’,時公子忽為質于周,則在京師也。《詩‧小雅‧出車》:‘自天子所’,《吉日》:‘天子之所’,《儀禮‧覲禮》:‘女順命于王所’,《周禮‧考工記》:‘不屬于王所’,則天子無論在京師與否皆得言所。《詩‧鄭風‧大叔于田》:‘獻于公所’,齊侯鎛鐘:‘有共于公所’,則公所者,諸侯之所在。《孟子‧滕文公下》亦言‘使之居于王所。’凡王、公之所在曰王所、公所,恐無義例之可言。”[26]《禮記‧玉藻》:“將適公所,宿齊戒,居外寢,沐浴。史進象笏,書思對命。”孔《疏》以為這是說“朝君之義。”[27]“將適公所”一句,王文錦先生譯作“大夫有事將去宮裏朝君”。[28]楊、王二先生之說是。簡文“長魚翯(矯) 遣自公所”,也可以說成“(厲公)遣長魚翯自公所”,可與簡8“公懼,乃命長魚矯文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋”相呼應!沈培先生說:“簡8和簡2應該是連讀的两條簡,這裡說的意思大概是王命長魚矯去抓郤犨,郤奇聽到後就給郤犨出主意。”[29]而簡2一直到簡5前半都是郤奇與郤犨對答的內容,再來接簡9。所以可知“長魚翯(矯) 遣自公所”的主語仍是“厲公”。況且簡文既曰“遣自‘公’所”,所以主語當然是“厲公”。我們可將簡文梳理如下:“公愳(懼),乃命長魚翯(矯)【8】……[30]姑(苦)成家父乃寍(寧)百豫,不思(使)從【5】己立(蒞)於廷。長魚翯(矯)遣自公所,敂(拘)人於百豫以內(入),繇(囚)之。姑(苦)成家父尃(捕)長魚翯(矯),梏者(諸)廷,與其妻,與其母。公恩()……【9】”意思是說:厲公命長魚矯去抓郤犨……姑成家父安定百豫,不讓他們跟隨自己到朝廷上去。但是一些百豫人卻不聽姑成家父的話,而進入朝廷,(大概是為了保護姑成家父吧!)所以厲公從宮裡派遣長魚矯來逮捕進入朝廷的百豫。(如此則可以順利逮捕郤犨,同時也與簡1“厲公無道,虐於百豫”相呼應!)結果長魚矯,連同他的妻子與母親反被姑成家父逮住了。而正因為長魚矯是厲公所派遣的,卻反被姑成家父所捉,所以底下接“公慍”云云,文義才有著落。
附記:本文原發表於《中國文字》新三十三期(台北:藝文印書館,2007年12月)。論文審查人陳斯鵬先生並具體提供兩字形,古陶文“帶”或作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(王恩田《陶文字典》216頁)、兵器銘文“帶”或作文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋(嚴志彬《四版金文編校補》94頁),有助於本文的結論,筆者非常感謝!今發表又增補了幾個字形證據。
(編者按:[1]“拘”與“囚”是陳劍先生的意見,見氏著:〈《上博(五)》零札兩則〉,簡帛網,2006.2.21。
[2]馬承源主編:《上海博物館藏戰國楚竹書(五)》(上海:上海古籍出版社,2005.12)頁248。
[3]陳偉:〈《苦成家父》通釋〉,簡帛網,2006.2.26。
[4]陳劍:〈《上博(五)》零札兩則〉,簡帛網,2006.2.21、沈培:〈上博簡《姑成家父》一個編聯組位置的調整〉,簡帛網,2006.2.22。
[5]黃人二:〈上博藏簡第五冊姑成家父試釋〉《新出楚簡國際學術研討會‧上博簡卷》(湖北:武漢大學等舉辦,2006.6.26~28)頁171。
[6]周鳳五:《上博五〈姑成家父〉重編新釋》“中國簡帛學國際論壇2006”學術研討會論文,(武漢大學2006年11月)頁290-291。
[7]劉洪濤:〈上博竹書《姑成家父》重讀〉,簡帛網,2007.03.27。
[8]參陳雙新:〈樂器銘文“龢”、“協”、“鍚”、“雷”、“霝”釋義〉《古漢語研究》2006.1 頁41-42。
[9]原名“曾姬無卹壺”有爭議,但為了稱說方便,暫稱為“曾姬壺”。參范常喜:〈“曾姬無卹壺”器名補說〉《南方文物》2007.1 頁84-85。
[10]陳斯鵬:〈讀《上博竹書(五)》小記〉,簡帛網,2006.04.01。
[11]張富海:《漢人所謂古文研究》(北京:北京大學中國語言文學系博士學位論文,2005年4月)頁57。
[12]中國社會科學院考古研所編:《殷墟花園莊東地甲骨》第三分冊(昆明:雲南人民出版社,2003.12)拓片圖版410、摹本圖版410,頁894-895;姚萱:《殷墟花園莊東地甲骨卜辭的初步研究》(北京:線裝書局,2006.11)頁126。
[13]季師旭昇:《說文解字新證(上)》(台北:藝文印書館,2002.10)頁622。亦見裘錫圭:〈也談子犯編鐘〉《故宮文物月刊》13卷1期(1995年)頁115-116、李家浩:〈談春成侯盉與少府盉的銘文及其容量〉《華學》第五輯(廣州:中山大學出版社,2001.12)頁151-152。
[14]參董珊、陳劍:〈郾王職壺銘文研究〉《北京大學中國古文獻研究中心集刊(第三輯)》(北京:北京大學出版社,2002.10)頁42。
[15]商承祚:《石刻篆文編》2.34(北京:中華書局,1996.10)頁111。
[16]參董珊、陳劍:〈郾王職壺銘文研究〉《北京大學中國古文獻研究中心集刊(第三輯)》(北京:北京大學出版社,2002.10)頁40。
[17]施謝捷:〈釋“十九年邦司寇鈹”銘的“奚昜”合文〉《文教資料》1996.2 頁98。
[18]商承祚編著:《石刻篆文編》(北京:中華書局,1996.10)頁88。
[19]〔宋〕郭忠恕、夏竦《汗簡‧古文四聲韻》(北京:中華書局,1983.12)頁13。
[20]魏宜輝:《楚系簡帛文字形體訛變分析》(南京:南京大學博士學位論文,2003.4)頁52。
[21]裘錫圭:〈釋《子羔》篇“文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋
文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋”字並論商得金德之說〉《中國簡帛學國際論壇2006學術研討會論文》,(武漢:武漢大學,2006.11)頁250。
[22]劉釗:〈利用郭店楚簡字形考釋金文一例〉《古文字研究》第24輯(北京:中華書局,2002.7)頁278。
[23]常見如“智”亦然,見李守奎:《楚文字編》(上海:華東師範大學,2003.12)頁224、姚萱:《殷墟花園莊東地甲骨卜辭的初步研究》(北京:線裝書局,2006.11)頁145。
[24]董珊:〈信陽楚墓遣策所記的陶壺和木壺〉,簡帛網,2007.06.20。
[25]陳劍:〈郭店簡補釋三篇〉《古幕新知-郭店楚簡出土十周年論文專輯》(國際炎黃文化出版社,2003.11)頁124、亦參陳斯鵬:〈上海博物館藏楚簡《彭祖》新釋〉《華學》第七輯(北京:紫禁城出版社,2004.12)頁159。
[26]楊伯峻:《春秋左傳注》(台北:洪葉書局,1993.5)頁449。
[27]李學勤主編:《十三經注疏-禮記正義(中)》(北京:北京大學出版社,1999.12)頁885。
[28]王文錦譯解:《禮記譯解(上)》(北京:中華書局,2001.9)頁406。
[29]沈培:〈上博簡《姑成家父》一個編聯組位置的調整〉,簡帛網,2006.2.22。
[30]此處“……”所代表的是簡2到簡5郤奇與郤犨對答的內容。 (责任编辑:admin)

原文出处:http://his.newdu.com/a/201711/05/514519.html

以上是关于文化-《苦成家父》簡9“帶”字考釋的介绍,希望对想了解历史故事的朋友们有所帮助。